Questions & Answers about Hvað meinar þú?
Hvað is an interrogative pronoun meaning what. It’s the neuter singular form of the interrogative hver (who/which/what, depending on context).
Common related forms include:
- hver (masculine, often who)
- hver (feminine, often who/which)
- hvað (neuter, often what)
Meinar is the 2nd person singular, present tense form of the verb meina (to mean / to intend).
So meinar already tells you:
- tense: present
- person/number: you (singular)
That’s why Icelandic can sometimes drop the pronoun in casual speech, though it’s often still included.
Yes. In everyday speech (and often in informal writing), þú is frequently cliticized onto the verb, giving:
- Hvað meinarðu?
This is essentially the same sentence; it just sounds more natural and fluent in conversation.
A practical approximation:
- hvað ≈ kvað (the hv- is pronounced like kv-)
- meinar ≈ MAY-nar (with a clear ei diphthong)
- þú ≈ thoo (like the th in this, not thin)
So you might hear something like: KVAÐ MAY-nar thoo.
In Hvað meinarðu?, the ending often sounds like a single unit: MAY-nar-thu.
It’s neutral on its own, but it can feel confrontational depending on tone and context—similar to English.
If said sharply, it can imply What are you talking about? / Explain yourself.
If said calmly, it’s a normal request for clarification.
They overlap a lot and are both common. A rough distinction:
- Hvað meinar þú? focuses on what you mean/intend
- Hvað áttu við? (literally What do you have in mind/with it?) often feels like What do you mean by that?
In many real situations they’re interchangeable; choosing one can be a matter of habit or nuance.
Because Icelandic generally uses the V2 rule in main-clause questions: after a fronted element (here hvað), the conjugated verb (meinar) comes next.
So Hvað þú meinar would clash with normal Icelandic main-clause word order (though similar orders can appear in embedded clauses in other contexts).