Hlekkurinn virkar núna.

Breakdown of Hlekkurinn virkar núna.

núna
now
virka
to work
hlekkurinn
the link
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Hlekkurinn virkar núna.

Where is the word the here? Why is it part of hlekkurinn?

Icelandic doesn’t use a separate word for the definite article. It attaches a suffix to the noun:

  • Masculine singular often takes -inn. With nouns ending in -ur, that becomes -urinn, so hlekkurhlekkurinn (the link).
  • Other examples: bíllbíllinn (the car), kötturkötturinn (the cat).
Why is it hlekkurinn and not hlekkinn?

Case. As the subject of the sentence, the noun is nominative: hlekkurinn. The form hlekkinn is accusative (used for a direct object). For example:

  • Subject: Hlekkurinn virkar. (The link works.)
  • Object: Smelltu á hlekkinn. (Click the link.)
What does virkar mean exactly? Is it the same as “works” (has a job)?

Virka means “to function/be working (as intended).” It is not about employment. For “to work” (have a job), use vinna.

  • Function: Prentarinn virkar. (The printer works/is functioning.)
  • Employment: Hún vinnur á spítala. (She works at a hospital.)
Why does the verb end in -ar? How do I conjugate virka?

Virka is a regular -a verb. Present tense:

  • ég virka
  • þú virkar
  • hann/hún/það virkar
  • við virkum
  • þið virkið
  • þeir/þær/þau virka Here, hlekkurinn is 3rd person singular, so you use virkar.
Can I start the sentence with núna? What happens to word order?

Yes. Icelandic main clauses are verb-second (V2). If you front núna, the finite verb still comes second:

  • Neutral: Hlekkurinn virkar núna.
  • Time-first: Núna virkar hlekkurinn. Avoid: ✗ Núna hlekkurinn virkar. (ungrammatical in standard V2 order)
Is there a difference between núna and ?

Both can mean “now,” but:

  • núna is the straightforward time adverb (“now”).
  • can be “now” but also has discourse uses (“well/now then”) and can sound a bit more stylistically marked. In this sentence, núna is the safest, least ambiguous choice.
How would this sentence look in the plural (“the links work now”)?
  • Plural subject and plural verb: Hlekkirnir virka núna. Singular vs. plural:
  • Singular: hlekkurinn virkar
  • Plural: hlekkirnir virka
Could I replace hlekkurinn with a pronoun?
Yes. Because hlekkur is masculine, you can say Hann virkar núna (“He/it works now”) when it’s clear you mean the link. You’ll also see það used as a general “it,” but when referring back to a specific masculine noun, hann is the most grammatically aligned choice.
Is hlekkur the normal word for a web “link”? What about tengill, slóð, or linkur?
  • hlekkur: very common for a hyperlink in everyday use.
  • tengill: also used in computing/technical contexts; many UIs and documentation prefer it.
  • slóð: the address/URL itself (literally “path”).
  • linkur: an informal anglicism; understood, but less formal/standard. All of hlekkur and tengill are acceptable for “hyperlink.”
Can I say Hlekkurinn er að virka núna to mimic English “is working now”?
You can, but it often sounds off for “functioning.” The progressive-like er að focuses on an activity in progress. For “it (now) functions/works,” simple present is best: Hlekkurinn virkar núna. If you want “has started to work,” say Hlekkurinn er farinn að virka.
How do I pronounce Hlekkurinn virkar núna?

Approximate guide:

  • Hlekkurinn: initial hl is a voiceless L [l̥], so not an English “hl” sequence; kk has pre-aspiration ([hk]); final -inn like “-in.” Roughly: “Lhehk-koo-rin” with a trilled/ tapped r.
  • virkar: “VIR-kar,” short i as in “bit,” trilled/tapped r.
  • núna: “NOO-na,” long ú. IPA (approx.): [ˈl̥ɛhkʏrɪn ˈvɪrkar ˈnuːna]
What are the main case forms of hlekkur I should know?

Indefinite forms:

  • Singular: N hlekkur, A hlekk, D hlekk, G hlekkjar
  • Plural: N hlekkir, A hlekki, D hlekkjum, G hlekkja Definite nominative singular is hlekkurinn (used here).
Why not just say Virkjar or virkjar? I’ve seen virkja too.
  • virka = “to function/work (as intended).” 3sg present: virkar.
  • virkja = “to activate/enable.” 3sg present: virkjar. So virkar (from virka) is correct in this sentence. virkjar would mean “activates.”