Word
Ég á bankakort.
Meaning
I have a bank card.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ég á bankakort.
Why is it ég á and not ég hef?
Icelandic distinguishes between kinds of “have”:
- að eiga (ég á…) = to own/possess something as yours. That’s what you want for a card you own.
- að hafa (ég hef…) = to have in a broad or formal sense; common in set phrases (e.g., hef áhuga “have interest”, hef tíma “have time”). It’s not the everyday choice for owning physical items.
- að vera með (ég er með…) = to have with you/at hand. Use this for “I have a bank card on me.”
So: Ég á bankakort = I own a bank card; Ég er með bankakort = I have a bank card with me right now.
What case is bankakort in, and why?
The verb að eiga takes a direct object in the accusative. Bankakort is neuter; in the singular, nominative and accusative look the same, so you see bankakort either way. Other singular cases:
- Dative: bankakorti
- Genitive: bankakorts
How do I say “the bank card” or “my bank card”?
Icelandic adds the definite article as a suffix:
- “the bank card” = bankakortið
- “my bank card” = bankakortið mitt There’s no separate word for the indefinite article “a/an,” so plain bankakort already means “a bank card.”
How do I make it plural, and how do I say “I have two bank cards”?