Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ég kaupi poppkornið.
Why is the definite article attached to the end of poppkorn instead of standing alone like the in English?
Icelandic doesn’t use a separate word for “the.” Instead it adds a suffix to the noun itself.
- Neuter nouns in singular take –ið.
- So poppkorn (“popcorn”) + –ið = poppkorn-ið, literally “popcorn-the,” i.e. “the popcorn.”
What grammatical case is poppkorn-ið in?
It’s the direct object of the verb kaupa, so it’s in the accusative case.
- For neuter singular, nominative and accusative forms look identical, so you can’t see a difference by form alone.
- Icelandic marks case (and definiteness) in the noun ending rather than by word order or prepositions here.
Why is the verb kaupa inflected as kaupi in Ég kaupi poppkornið?
Because kaupi is the 1st person singular present indicative form of kaupa.
- Infinitive: kaupa (“to buy”)
- Drop the –a and add –i for “I”: kaup- (stem) + -i = kaupi (“I buy” / “I am buying”)
Why are there two p’s in poppkorn?
This comes from compounding pop + korn (“grain”).
- Icelandic often doubles a consonant when the first word ends in the same consonant that the second word begins with.
- So pop
- korn → poppkorn.
Is the pronoun Ég (“I”) mandatory in Ég kaupi poppkornið?
No. Icelandic verbs carry person/number endings, so the subject is clear even if you drop the pronoun.
- You could say simply Kaupi poppkornið, and it still means “I buy the popcorn.”
- However, full sentences often include Ég for emphasis or clarity.
How would I negate this sentence?
You place ekki (“not”) after the verb (or after the object for focus):
- Standard: Ég kaupi ekki poppkornið. (“I do not buy the popcorn.”)
- For emphasis on the object: Ég kaupi poppkornið ekki.
How do I turn Ég kaupi poppkornið into a question?
Use subject–verb inversion (still keeping the verb in second position):
- Kaupi ég poppkornið? – “Do I buy the popcorn?”
No extra question word or particle is needed.
What is the typical word order in Icelandic sentences like Ég kaupi poppkornið?
Icelandic is a V2 (verb‐second) language:
- The finite verb must occupy the second slot in main clauses.
- You can front another element (adverb, object, etc.), but the verb stays second.
Example: Í kvöld kaupi ég poppkornið. (“Tonight I’ll buy the popcorn.”)
How do I pronounce Ég kaupi poppkornið?
A rough guide in English letters:
- Ég → “yehg” ([jɛːɣ])
- kaupi → “KHUY-pee” ([ˈkʰœiːpɪ])
- poppkornið → “POP-pkor-nith” ([ˈpʰɔhpːkʰɔr̥nɪð])
Together: “yehg KHUY-pee POP-pkor-nith.”