Konan málar þakið rautt.

Breakdown of Konan málar þakið rautt.

konan
the woman
mála
to paint
þakið
the roof
rautt
red
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Konan málar þakið rautt.

How is the definite article expressed in konan, and what does the -an ending mean?
Icelandic doesn’t use a separate word for “the.” Instead, it attaches a suffix to the noun. The base form is kona (“woman”). For feminine singular definite you add -n (after a vowel this appears as -an), so konan = “the woman.”
Why does þakið end in -ið, and is that suffix both an article and a case marker?
Yes. þak (“roof”) is a neuter noun. In neuter singular, the definite article is the suffix -ið, so þakið = “the roof.” That same suffix also indicates the nominative/accusative ending; neuter singular has identical forms for those two cases.
What case is þakið in here, and how do you know it’s the direct object?
It’s in the accusative case because it’s the direct object of the verb málar (“paints”). In neuter singular the nominative and accusative look identical, so you identify the case by the noun’s role in the sentence rather than by a different ending.
Why does rautt end in -t? How do Icelandic adjectives get their endings?
Adjectives in Icelandic agree with the noun’s gender, number, and case. Here þakið is neuter singular, and rautt is used predicatively (after a verb), so it takes the strong neuter singular ending -t. (Strong inflection for “red” is rauður (masc), rauð (fem), rautt (neut).)
Why does the adjective rautt come after the noun, unlike in English?
Because rautt here is a predicative adjective (an object complement) describing the result of the painting. Predicative adjectives follow the object in Icelandic. Attributive adjectives (directly modifying a noun, like “the red roof”) come before the noun.
If I wanted to say “the red roof” as a noun phrase, what would it look like?
For an attributive adjective with a definite noun, Icelandic uses the weak inflection: you would say rauta þakið. If it were indefinite (“a red roof”), you use strong inflection and no article: rautt þak.
What’s the difference between mála and lita, both translating as “to paint” or “to color”?
mála is typically used for painting surfaces—walls, roofs, furniture—usually with a brush or roller. lita means to color something (hair, fabric, drawings, etc.) with dye, crayons, or color. Since you’re painting the roof, málar is the natural choice.
What person and number is málar, and how would you say “I paint” or “we paint”?

málar is 3rd person singular present tense of mála.

  • “I paint” → ég mála
  • “you paint” (singular) → þú málar
  • “we paint” → við málum