A gyógyszertárban gyógyszert kérek, mert fáj a fejem és a torkom.

Questions & Answers about A gyógyszertárban gyógyszert kérek, mert fáj a fejem és a torkom.

Why does gyógyszertárban end in -ban?

-ban/-ben is the inessive case, meaning in/inside something.
So a gyógyszertárban = in the pharmacy.

Which one you use depends on vowel harmony:

  • -ban after back vowels (a, á, o, ó, u, ú) → gyógyszertárban
  • -ben after front vowels (e, é, i, í, ö, ő, ü, ű) → e.g. a boltban vs a pékségben

Why is there an a at the start: A gyógyszertárban...? Is it really the pharmacy?

Hungarian often uses the definite article a/az in places where English might use the, a, or even no article, especially with locations used generically.

So A gyógyszertárban can mean:

  • In the pharmacy (a specific one in context), or
  • At the pharmacy / In a pharmacy (generic situation)

It’s very normal to start a sentence this way in Hungarian.


What’s the difference between a and az?

They are both the (definite article).

  • a is used before consonant sounds: a gyógyszertár
  • az is used before vowel sounds: az orvos, az iskola

Why does gyógyszert end in -t?

-t marks the accusative case, i.e. the direct object of the verb.

  • gyógyszer = medicine (base form)
  • gyógyszert = (some) medicine (as the thing being requested)

So gyógyszert kérek = I’m asking for medicine / I’d like medicine.


Why is it gyógyszert kérek and not egy gyógyszert kérek?

Both are possible, but they differ in meaning:

  • Gyógyszert kérek. = I’d like some medicine (unspecific / “medicine in general”)
  • Egy gyógyszert kérek. = I’d like a medicine / one medicine (more like “one item”)

In a pharmacy, the unspecific gyógyszert kérek is very natural if you haven’t specified which exact product yet.


Why is the verb kérek and not kérem?

Hungarian has two verb conjugations:

  • indefinite (when the object is not specific/definite)
  • definite (when the object is specific/definite)

Here, gyógyszert is not a specific, identified medicine, so you use the indefinite form:

  • (Én) kérek = I ask / I’d like

You’d use kérem if the object is definite, e.g.:

  • A gyógyszert kérem. = I’d like the medicine (a specific one already identified)
  • Azt kérem. = That one, please.

Why is mert used here, and does it change word order?

mert means because, and it introduces a reason clause.

The word order after mert is fairly flexible, but Hungarian commonly keeps the verb early or in a natural emphasis pattern:

  • ..., mert fáj a fejem és a torkom. = ..., because my head and throat hurt.

You could also hear slightly different emphasis:

  • ..., mert a fejem és a torkom fáj. (more emphasis on which parts)

Why does Hungarian say fáj a fejem literally hurts the my-head?

That’s the normal Hungarian structure for pain:

  • fáj = hurts
  • the thing that hurts is the grammatical subject

And possession is expressed with a possessive ending:

  • fej = head
  • fejem = my head
  • a fejem = literally the my head, but idiomatically just my head

So fáj a fejem = my head hurts.


Why is it a fejem (with an article) instead of just fejem?

With body parts (and many possessed nouns), Hungarian very often uses the definite article a/az:

  • fáj a fejem (most common)
  • fáj a torkom

Dropping the article can sound more like a headline/telegraphic style or a special emphasis, but the standard everyday phrasing includes a.


Why is it a fejem és a torkom and not something like a fejem és torkom?

You can repeat the article for clarity and natural rhythm:

  • a fejem és a torkom = my head and my throat

In casual speech, the second article is sometimes omitted:

  • a fejem és torkom (possible, but less “carefully” phrased)

Repeating a is a safe, standard choice for learners.


How do you pronounce tricky parts like gyógyszertárban?

Key sounds:

  • gy ≈ like the d in British duke / a “soft d” (not exactly, but close)
  • sz = s (so gyógyszer has an s sound at the end)
  • s = sh (not present here, but useful contrast)
  • á is a long a (as in father, but longer)

Rough guide:

  • gyógyszerdyoog-ser
  • gyógyszertárbandyoog-ser-taar-ban
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hungarian grammar?
Hungarian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hungarian

Master Hungarian — from A gyógyszertárban gyógyszert kérek, mert fáj a fejem és a torkom to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions