Questions & Answers about Kérem, mutassa meg a könyvet!
Because this is the polite/formal “you.” In Hungarian, when you address someone politely (with Ön), the verb takes 3rd-person forms. On top of that, the object (a könyvet) is definite, so you need the definite imperative/subjunctive ending.
- Informal 2nd-singular (to a friend): Mutasd meg a könyvet!
- Polite 2nd-singular (to a stranger): Mutassa meg a könyvet!
- Polite 2nd-plural (to multiple people): Mutassák meg a könyvet!
- If the object were indefinite (e.g., “a book”), the polite form would be Mutasson egy könyvet! (indefinite conjugation).
Hungarian verbal prefixes (like meg) normally come before the verb in neutral statements, but they move after the verb in imperatives, negation, and some focus structures.
- Neutral statement: Megmutatja a könyvet.
- Imperative: Mutassa meg a könyvet!
- Negative imperative: Ne mutassa meg a könyvet!
Direct objects take the accusative suffix -t. The word könyv inserts a linking vowel to take the suffix, becoming könyvet. So:
- Nominative: a könyv (the book)
- Accusative: a könyvet (the book as a direct object)
Not necessarily. In context, “show (me) the book” is understood to mean “show it to me.” If you want to make it explicit, you can add the dative:
- Mutassa meg nekem a könyvet! Both Mutassa meg a könyvet! and Mutassa meg nekem a könyvet! are fine; the latter is just more explicit.
Kérem is a polite parenthetical (“please”). It can go at the start or the end, typically set off by a comma:
- Kérem, mutassa meg a könyvet!
- Mutassa meg a könyvet, kérem. Both are natural. You’ll also hear Kérem szépen (“please (kindly)”) in the same positions.
- Kérem = literally “I ask it,” but used as “please.” It can stand alone as a politeness marker.
- Kérek = “I’d like/I request,” used when asking for something directly: Kérek egy kávét. Not used as a standalone “please.”
- Legyen szíves = “Would you be so kind,” a very polite request formula: Legyen szíves, mutassa meg a könyvet!
Use 2nd-person informal imperative:
- Mutasd meg a könyvet! You can add informal “please”: Kérlek, mutasd meg a könyvet! or colloquial Légy szíves/Légyszi, mutasd meg a könyvet!
Use a conditional or a “could you” structure:
- Megmutatná nekem a könyvet, kérem? (Would you show me the book, please?)
- Meg tudná mutatni nekem a könyvet, kérem? (Could you show me the book, please?) These sound very courteous and are common in service contexts.
Use ne for negative imperative, and the particle still follows the verb:
- Kérem, ne mutassa meg a könyvet.
Use the 3rd-person plural polite imperative:
- Kérem, mutassák meg a könyvet! (addressing multiple people with Önök)
Yes. Putting the object in focus before the verb emphasizes that specific item:
- A könyvet mutassa meg! (The book is what I want you to show.) The particle remains after the verb in this focused imperative.
- Megmutat = “show” (so someone can see/inspect it).
- Bemutat = “introduce/present” (e.g., introduce a person, present a product/performance). So:
- Mutassa meg a könyvet! = Show the book (let me see it).
- Mutassa be a könyvet! = Present the book (e.g., give a presentation/intro about it).
- Kérem: stress on the first syllable; long é in ké.
- Mutassa: stress on mu; double ss is a long “sh” sound.
- Meg: short e.
- Könyvet: stress on kö; ö as in French “deux”; ny is a palatal “ny” (like Spanish ñ). All Hungarian words are stressed on the first syllable.
Hungarian verb endings agree with the definiteness of the object.
- Definite object (e.g., a könyvet, “the book”): use definite conjugation → Mutassa meg a könyvet!
- Indefinite object (e.g., egy könyvet, “a book”) or no object: use indefinite conjugation → Mutasson (egy könyvet)!
This affects the imperative endings you choose.