क्या डॉक्टर के पास दवा है?

Breakdown of क्या डॉक्टर के पास दवा है?

होना
to be
क्या
question marker
के पास
to have
दवा
medicine
डॉक्टर
doctor

Questions & Answers about क्या डॉक्टर के पास दवा है?

Why does the sentence begin with क्या?

At the beginning of a sentence, क्या is a common marker for a yes/no question.

So:

  • क्या डॉक्टर के पास दवा है? = Does the doctor have medicine?

This sentence is not asking what. Here, क्या does not mean what. It is just marking the whole sentence as a yes/no question.

Compare:

  • क्या डॉक्टर के पास दवा है? = Does the doctor have medicine?
  • डॉक्टर के पास क्या है? = What does the doctor have?

Position matters.

Can you ask the same question without क्या?

Yes. In everyday speech, Hindi can sometimes ask a yes/no question just by intonation:

  • डॉक्टर ke पास दवा है?

This can also mean Does the doctor have medicine?
However, starting with क्या makes the question clearer and more standard, especially for learners.

Why does Hindi use के पास here?

Hindi often expresses having by using X के पास Y है, which literally feels like:

  • Near/with X, there is Y

So:

  • डॉक्टर के पास दवा है literally = With the doctor, there is medicine
  • natural English = The doctor has medicine

Hindi does not usually use one simple verb that works exactly like English to have in all situations. Instead, के पास is a very common way to show possession.

What exactly does के पास mean?

के पास can mean near, with, or in someone’s possession, depending on context.

In this sentence, it means something like:

  • with the doctor
  • in the doctor’s possession
  • available from the doctor

Examples:

  • मेरे पास पैसा है। = I have money.
  • स्कूल के पास दुकान है। = There is a shop near the school.

So पास can refer to both physical closeness and possession.

Why is it के पास, not का पास or की पास?

Because के पास is a fixed expression, often treated as a compound postposition.

You should learn it as one unit:

  • मेरे पास
  • उसके पास
  • डॉक्टर के पास

Here, के is not being chosen freely the way you might choose का / की / के in a simple possession phrase like डॉक्टर की दवा. In के पास, the combination stays fixed.

Why doesn’t डॉक्टर seem to change before के?

In Hindi, nouns usually go into an oblique form before a postposition such as के, को, से, में, etc.

With many nouns, especially borrowed words like डॉक्टर, the singular direct and singular oblique forms often look the same. So even though the noun is functioning in the oblique, you may not see a visible change.

That is why:

  • डॉक्टर → still डॉक्टर
  • then followed by के पास

So डॉक्टर के पास is normal.

Why is दवा not followed by something like a or the?

Hindi does not have articles like English a, an, and the.

So दवा can mean:

  • medicine
  • a medicine
  • the medicine

The exact meaning depends on context.

That is why क्या डॉक्टर के पास दवा है? could mean:

  • Does the doctor have medicine?
  • Does the doctor have the medicine?
  • Does the doctor have any medicine?

Context tells you which one is intended.

Why is है at the end?

Hindi usually places the verb at the end of the sentence.

A very common Hindi word order is:

  • Subject / topic + other information + verb

So:

  • डॉक्टर के पास = with the doctor
  • दवा = medicine
  • है = is

Putting है at the end is completely normal in Hindi.

Why is the verb है singular? Is it agreeing with डॉक्टर or दवा?

In this kind of possession structure, the verb usually agrees with the thing possessed, not the possessor.

Here:

  • possessor = डॉक्टर
  • possessed thing = दवा

Since दवा is singular, the verb is है.

Compare:

  • डॉक्टर के पास दवा है। = The doctor has medicine.
  • डॉक्टर के पास दवाएँ हैं। = The doctor has medicines.

So the switch from है to हैं depends on दवा / दवाएँ.

Is दवा feminine, and does that matter here?

Yes, दवा is a feminine noun.

It matters in some parts of Hindi grammar, especially with adjectives and some verb forms. In this sentence, the most visible thing is that if you changed the structure, feminine agreement could show up elsewhere.

For this specific sentence:

  • दवा is singular feminine
  • the sentence uses है, which is simply the singular present form

If the noun were plural:

  • दवाएँ = feminine plural
  • हैं = plural verb

So gender matters, but number is the main thing you notice here.

Would दवाई also be possible instead of दवा?

Yes. दवा and दवाई are both commonly used for medicine.

So you may hear:

  • क्या डॉक्टर के पास दवा है?
  • क्या डॉक्टर के पास दवाई है?

Both are natural.
Very roughly:

  • दवा can sound a bit shorter or more standard
  • दवाई is also extremely common in everyday speech

The difference is usually not important for a learner at this stage.

Could this sentence mean Is the medicine with the doctor? instead of Does the doctor have medicine?

Yes, depending on context, it could be understood that way.

Because के पास literally has the sense of with or in the possession of, the sentence can sometimes be interpreted either as:

  • Does the doctor have medicine? or
  • Is the medicine with the doctor?

In most ordinary situations, though, learners should understand this pattern as the standard Hindi way to express having.

How would the sentence change if I wanted to say Do doctors have medicine?

Then you would usually make doctor plural and change the rest accordingly if needed:

  • क्या डॉक्टरों के पास दवा है?

Here:

  • डॉक्टरों = plural oblique form of doctors
  • के पास stays the same
  • दवा है can still stay singular if you mean medicine in a general sense

If you wanted plural medicines:

  • क्या डॉक्टरों के पास दवाएँ हैं?

So this is a good example of how number affects the sentence.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hindi grammar?
Hindi grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hindi

Master Hindi — from क्या डॉक्टर के पास दवा है to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions