Questions & Answers about मेज़ के पास कुर्सी है।
What does के पास mean in मेज़ के पास?
Here, के पास means near, next to, or by.
So मेज़ के पास means near the table.
A useful literal way to think about it is:
- मेज़ = table
- के पास = near
Hindi usually puts this kind of location expression after the noun, not before it like English does.
Why is it मेज़ के पास, not पास मेज़?
Because Hindi uses postpositions, not prepositions.
In English, you say near the table:
- near
- noun
In Hindi, you say:
- noun + के पास
So the normal pattern is:
- मेज़ के पास
- घर के पास
- स्कूल के पास
Putting पास before the noun would sound wrong in standard Hindi.
Why is it के पास and not का पास or की पास?
Because के पास is best learned as a fixed expression.
In phrases like:
- के पास = near / in the possession of
- के सामने = in front of
- के पीछे = behind
the के is part of the whole postpositional phrase. It does not change based on the gender of मेज़.
So you say:
- लड़की के पास
- मेज़ के पास
- किताब के पास would not normally be used this way, but the pattern is the same
- घर के पास
With pronouns, the form changes in the usual way:
- मेरे पास
- उसके पास
- हमारे पास
Why is कुर्सी after the location phrase? Could I also say कुर्सी मेज़ के पास है?
Yes, you can say both.
- मेज़ के पास कुर्सी है
- कुर्सी मेज़ के पास है
Both are grammatical, but the focus is a little different.
- मेज़ के पास कुर्सी है feels more like There is a chair near the table
- कुर्सी मेज़ के पास है feels more like The chair is near the table
So the given sentence has a slightly more existential feel: it is introducing the chair as something that is there.
Why is there no word for a or the before कुर्सी?
Hindi does not have articles like English a, an, and the.
So कुर्सी can mean:
- a chair
- the chair
The exact meaning depends on context.
If you want to make a / one chair more explicit, you can say:
- मेज़ के पास एक कुर्सी है।
That often means There is a chair / one chair near the table.
Why is the verb है used here?
है is the singular present form of to be.
The noun being talked about is कुर्सी, which is singular, so Hindi uses है.
Compare:
- मेज़ के पास कुर्सी है। = singular
- मेज़ के पास कुर्सियाँ हैं। = plural
So:
- है = is
- हैं = are
Does X के पास Y है ever mean X has Y?
Yes, very often.
This is an important Hindi pattern:
- मेरे पास किताब है। = I have a book
- उसके पास पैसे हैं। = He/She has money
So a learner may notice that मेज़ के पास कुर्सी है has the same structure.
Why does it not mean The table has a chair?
Because with an inanimate object like मेज़, the natural reading is location:
- There is a chair near the table
With people and pronouns, the same pattern often expresses possession:
- मेरे पास
- उसके पास
- राहुल के पास
So context matters.
Is कुर्सी feminine? Does that affect this sentence?
Yes, कुर्सी is feminine.
But in this sentence, that does not visibly change the verb, because है is used for both masculine and feminine singular nouns.
So both of these use है:
- कमरा बड़ा है।
- कुर्सी बड़ी है।
What changes more clearly is the adjective:
- बड़ा कमरा = big room
- बड़ी कुर्सी = big chair
In मेज़ के पास कुर्सी है, the feminine gender of कुर्सी is there, but the sentence does not highlight it much.
Is मेज़ masculine or feminine, and does that matter here?
मेज़ is usually treated as feminine in standard Hindi.
But in this sentence, it does not matter much for two reasons:
- के पास stays the same as a fixed expression
- है is not showing a masculine/feminine difference here
So even if you know the gender of मेज़, the sentence shape remains:
- मेज़ के पास कुर्सी है
Why does मेज़ not change form before के?
Some Hindi nouns change form in the oblique case, especially masculine nouns like:
- लड़का → लड़के
- कमरा → कमरे
But मेज़ does not change here. Many nouns, especially feminine nouns and many borrowed words, look the same in direct and oblique forms.
So:
- मेज़
- मेज़ के पास
- मेज़ पर
all keep the same noun form.
What is the symbol । at the end?
It is called the danda.
It is the standard sentence-ending mark in Devanagari, and it works like an English period.
So:
- । = .
Why does मेज़ have ज़ with a dot?
The dot under ज़ is called a nukta.
It changes the sound of the letter.
Here:
- ज is like j
- ज़ is like z
So मेज़ is pronounced roughly like mez.
This is common in loanwords and words that came into Hindi through Persian, Arabic, or English-related usage.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning HindiMaster Hindi — from मेज़ के पास कुर्सी है। to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions