Breakdown of Το διαμέρισμα είναι πιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται στη φωτογραφία.
Questions & Answers about Το διαμέρισμα είναι πιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται στη φωτογραφία.
Why is it ήσυχο and not ήσυχος?
Because διαμέρισμα is a neuter noun, and the adjective has to match it in gender, number, and case.
- το διαμέρισμα = the apartment → neuter singular
- so: ήσυχο = quiet, neuter singular
Compare:
- ο δρόμος είναι ήσυχος = the street is quiet
- η γειτονιά είναι ήσυχη = the neighborhood is quiet
- το διαμέρισμα είναι ήσυχο = the apartment is quiet
In this sentence, πιο ήσυχο means quieter.
What does πιο ήσυχο mean exactly?
πιο + adjective is the normal way to form the comparative in Modern Greek.
So:
- ήσυχο = quiet
- πιο ήσυχο = quieter / more quiet
This is very common:
- μεγάλο → πιο μεγάλο = bigger
- όμορφο → πιο όμορφο = more beautiful
- ήσυχο → πιο ήσυχο = quieter
Greek sometimes also has a one-word comparative form, but πιο + adjective is the standard, everyday pattern.
Why does the sentence use απ' όσο instead of just από?
Here απ' όσο introduces a comparison with a whole clause, not just with a noun.
πιο ήσυχο από το άλλο διαμέρισμα = quieter than the other apartment
→ comparison with a noun phraseπιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται = quieter than it appears
→ comparison with a clause
So όσο is needed because the second part is not just than X, but more like than/as much as it seems.
Also, απ' is just the shortened form of από before a vowel:
- από όσο
- απ' όσο
Both are understood, but the shortened form is very common.
What does όσο mean here?
In this sentence, όσο is part of a comparative structure and means something like than in English, but more literally it has the sense of as much as.
So:
- πιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται
literally: quieter than/as much as it seems - natural English: quieter than it looks/seems
This use of όσο is common after comparatives:
- Είναι πιο δύσκολο απ' όσο νόμιζα. = It’s more difficult than I thought.
- Ήταν καλύτερο απ' όσο περίμενα. = It was better than I expected.
Why is it φαίνεται? Isn’t that a passive form?
Yes, φαίνεται looks like a passive/middle form, and in Modern Greek it often functions that way. The verb φαίνομαι means to appear, to seem, or sometimes to look.
So:
- φαίνεται = it appears / it seems / it looks
In this sentence:
- Το διαμέρισμα ... φαίνεται στη φωτογραφία means something like
- the apartment appears / looks in the photo
Greek often uses φαίνομαι where English uses look or seem:
- Φαίνεται κουρασμένος. = He looks tired.
- Μου φαίνεται καλό. = It seems good to me.
Why is it στη φωτογραφία and not σε τη φωτογραφία?
Because στη is the contracted form of σε τη.
So:
- σε + τη = στη
- σε + το = στο
- σε + τον = στον
Therefore:
- στη φωτογραφία = in the photo / on the photo, depending on context
This contraction is standard in Modern Greek and used all the time.
Does στη φωτογραφία mean in the photo or on the photo?
In natural English, it is usually translated as in the photo.
Greek σε can cover meanings that English expresses with different prepositions depending on context. So στη φωτογραφία here means:
- in the photo
- as seen in the photo
So the whole phrase φαίνεται στη φωτογραφία is basically it looks in the photo or it appears in the photo.
Can πιο ήσυχο be replaced by a one-word comparative?
Yes, in principle Greek can form some comparatives with endings like -ότερος, so you may sometimes see forms like ησυχότερο.
However, πιο ήσυχο is the most common and natural everyday way to say quieter.
So for learners, the safest pattern is:
- πιο + adjective
Examples:
- πιο μικρό = smaller
- πιο γρήγορο = faster
- πιο ήσυχο = quieter
You should definitely recognize the one-word comparatives when you see them, but producing πιο + adjective is usually easiest and most idiomatic.
What is the basic structure of the whole sentence?
The sentence breaks down like this:
- Το διαμέρισμα = the apartment
- είναι = is
- πιο ήσυχο = quieter
- απ' όσο φαίνεται = than it appears / than it looks
- στη φωτογραφία = in the photo
So the structure is:
subject + verb + comparative adjective + comparative clause + extra phrase
More literally:
- The apartment is quieter than it appears in the photo.
Natural English:
- The apartment is quieter than it looks in the photo.
Why doesn’t Greek use an explicit word for it before φαίνεται?
Because Greek often leaves out subject pronouns when they are understood from the verb form or the context.
In English, you must say:
- it looks
- it seems
In Greek, the verb form itself can already imply the subject:
- φαίνεται = it appears / it seems
Since the sentence is already about το διαμέρισμα, there is no need to repeat a separate word for it.
This is very normal in Greek:
- Είναι μεγάλο. = It is big.
- Φαίνεται ωραίο. = It looks nice.
Could the sentence word order change?
Yes, Greek word order is more flexible than English, although this version is the most neutral and natural.
For example, στη φωτογραφία could sometimes be moved for emphasis:
- Το διαμέρισμα είναι πιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται στη φωτογραφία.
- Το διαμέρισμα είναι πιο ήσυχο στη φωτογραφία απ' όσο φαίνεται. ← this would sound odd or change the emphasis, so not every change is equally good
So while Greek word order is flexible, it is not random. The original sentence is the clearest and most natural way to express the idea.
Is ήσυχο only used for sound, or can it describe a general feeling?
It can do both.
ήσυχος / ήσυχη / ήσυχο can mean:
- quiet, in the sense of not noisy
- calm, peaceful, tranquil
With διαμέρισμα, it usually means not noisy or peaceful to live in.
So here it suggests that the apartment is calmer or less noisy than the photo might make you think.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GreekMaster Greek — from Το διαμέρισμα είναι πιο ήσυχο απ' όσο φαίνεται στη φωτογραφία to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions