Εσείς μιλάτε ελληνικά πολύ καλά.

Breakdown of Εσείς μιλάτε ελληνικά πολύ καλά.

καλά
well
μιλάω
to speak
ελληνικά
in Greek
πολύ
very
εσείς
you
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now

Questions & Answers about Εσείς μιλάτε ελληνικά πολύ καλά.

Do I need to include the pronoun Εσείς, or can I just say Μιλάτε ελληνικά πολύ καλά?
You can omit Εσείς. Greek is pro‑drop; the verb ending -τε already shows the subject is “you” plural/formal. Keeping Εσείς adds emphasis (“you in particular”).
Is this addressing one person or several people?
Εσείς/μιλάτε is second‑person plural; it can mean you plural or polite/formal you (singular). Context clarifies which one.
How would I say it informally to one person?
Use second‑person singular: Εσύ μιλάς ελληνικά πολύ καλά, and usually drop the pronoun: Μιλάς ελληνικά πολύ καλά.
What tense and mood is μιλάτε?
Present indicative, 2nd person plural, of μιλάω/μιλώ (to speak).
What’s the difference between μιλάτε and λέτε?
Μιλάτε = you speak (a language). Λέτε = you say/tell. Say “You speak Greek” as Μιλάτε ελληνικά, not Λέτε ελληνικά.
Why is there no article before ελληνικά? Why not τα ελληνικά?
With verbs like speak/learn/know, languages usually appear without the article: μιλάω ελληνικά, μαθαίνω γαλλικά. Use the article when you treat the language as a noun/thing: Τα ελληνικά σας είναι πολύ καλά, Τα ελληνικά είναι δύσκολα.
What exactly is ελληνικά grammatically?
It’s the neuter plural of ελληνικός, used as a noun meaning “Greek (language).” Here it’s the direct object of μιλάτε.
Can I move πολύ καλά to a different position?
Yes. Common options: Μιλάτε πολύ καλά ελληνικά; Πολύ καλά μιλάτε ελληνικά. Word order mostly changes emphasis; all are natural.
Why καλά and not καλός?
Καλά is the adverb “well” (from adjective καλός = good). After a verb you need the adverb: μιλάτε καλά/πολύ καλά, not καλός.
Is πολύ the right form here? I’ve also seen πολλή/πολλοί.
Yes. Πολύ here is an adverb meaning “very” and does not change form. The variable forms πολύς/πολλή/πολύ are adjectives meaning “much/many” (e.g., πολλοί άνθρωποι).
How do I pronounce the sentence?
[eˈsis miˈlate eli.niˈka poˈli kaˈla]. A handy transliteration is: Esís miláte elliniká polí kalá. Stress the syllables with the written accents.
Should ελληνικά be capitalized?
No. Names of languages are lowercase in Greek: ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά. It’s capitalized only at the start of a sentence.
Is adding Εσείς a way to be polite?
Politeness comes from using the plural form (μιλάτε) for a single person. Εσείς just emphasizes the subject (“you” specifically). In formal letters you may see capitalized Σας for politeness, but not εσείς in normal prose.
Can I say ομιλείτε ελληνικά instead?
Ομιλείτε is very formal/old‑fashioned. In everyday Modern Greek prefer μιλάτε.
How do I turn it into a question?
Use question intonation and the Greek question mark (;) in writing: Μιλάτε ελληνικά; To ask about proficiency you can say Μιλάτε καλά ελληνικά;
How do I negate it?
Place δεν before the verb: Δεν μιλάτε ελληνικά πολύ καλά. In informal writing you may see δε; the standard form is δεν.
Could I use ελληνική instead of ελληνικά here?
Not by itself. Ελληνική is the feminine singular adjective (e.g., ελληνική γλώσσα = Greek language). As the object of “speak,” use the neuter plural ελληνικά.
Do πολύ and καλά agree with εσείς in any way?
No. They’re adverbs; adverbs don’t agree with the subject. Agreement happens with adjectives and nouns.
Are there more idiomatic compliments I can use?
Yes: Μιλάτε άπταιστα ελληνικά (you speak Greek fluently), Μιλάτε εξαιρετικά/πάρα πολύ καλά ελληνικά (extremely/very very well), or Τα ελληνικά σας είναι πολύ καλά (“Your Greek is very good”).
Can I mix εσύ with μιλάτε (e.g., Εσύ μιλάτε)?
No. Pronoun and verb must match: εσύ μιλάς (singular) vs εσείς μιλάτε (plural/formal).
What are the present‑tense forms of μιλάω/μιλώ?

Both variants are used. Present indicative:

  • εγώ μιλάω/μιλώ
  • εσύ μιλάς
  • αυτός/αυτή/αυτό μιλάει/μιλά
  • εμείς μιλάμε
  • εσείς μιλάτε
  • αυτοί/αυτές/αυτά μιλάνε/μιλούν(ε)
Where are the stress marks and why are they important?
Greek marks one stressed vowel per word of two+ syllables: εσείς, μιλάτε, ελληνικά, πολύ, καλά. Correct stress is essential for natural pronunciation and sometimes for meaning.