Ευχαριστώ.

Breakdown of Ευχαριστώ.

ευχαριστώ
thank you
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now

Questions & Answers about Ευχαριστώ.

How do you pronounce Ευχαριστώ?
  • IPA: [efxaɾisˈto]
  • Rough guide: ef-kha-ree-STOH (kh like the ch in German Bach or Spanish jota; r is a quick tap).
  • The ευ here sounds like ef because it’s before a voiceless consonant (χ). Before voiced sounds it becomes ev (e.g., Ευβοία = ev-).
  • Stress is on the last syllable: -στώ.
What does the accent mark on Ευχαριστώ do? Do I need to write it?
  • The accent (τόνος) shows which syllable is stressed. In Ευχαριστώ, it’s on ώ.
  • Yes, in standard writing you should include it on words with two or more syllables: Ευχαριστώ.
  • If the whole word is in ALL CAPS, the accent is commonly omitted: ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ. Otherwise, keep it.
Is Ευχαριστώ literally “I thank”? Is it a full sentence?
  • Yes. Ευχαριστώ is the 1st person singular present of the verb meaning “I thank.”
  • Greek drops subject pronouns, so Ευχαριστώ alone is a complete sentence (“I thank [you]”).
  • For emphasis you can say Εγώ ευχαριστώ! meaning “No, thank YOU!”
Do I need to say “you”? What’s the difference between Σε ευχαριστώ and Σας ευχαριστώ?
  • You don’t have to; Ευχαριστώ already implies “you.”
  • Σε ευχαριστώ = “I thank you” (informal singular). Before a vowel it often contracts to Σ’ ευχαριστώ.
  • Σας ευχαριστώ = “I thank you” (polite singular or plural).
  • The object pronoun goes before the verb in Greek. Don’t say Ευχαριστώ σε.
How do I say “Thank you very much” or make it stronger?
  • Ευχαριστώ πολύ. = Thank you very much.
  • Stronger: Ευχαριστώ πάρα πολύ.
  • More formal: Σας ευχαριστώ πολύ. / Σας ευχαριστώ θερμά.
  • Colloquial emphasis (especially in writing): Χίλια ευχαριστώ! (“A thousand thanks!”)
What do people say in reply to Ευχαριστώ?
  • Παρακαλώ. = You’re welcome (also means “please” and “go ahead”).
  • Τίποτα. / Δεν είναι τίποτα. = It’s nothing / No problem.
  • Να ’σαι καλά. (informal) / Να ’στε καλά. (polite/plural) = Be well.
Can I use it to refuse politely, like “No, thanks”?
  • Yes: Όχι, ευχαριστώ.
  • You can soften further: Όχι, ευχαριστώ πολύ, but it may read a bit emphatic; tone of voice matters.
  • Example: Θέλεις καφέ; — Όχι, ευχαριστώ.
How do I say “Thanks for …” something?
  • With a noun: Ευχαριστώ για + [noun].
    • Ευχαριστώ για τη βοήθεια. (Thanks for the help.)
    • Σας ευχαριστώ για το δώρο.
  • With a whole clause: Ευχαριστώ που + [clause].
    • Σε ευχαριστώ που ήρθες. (Thanks for coming.)
    • Σας ευχαριστώ που περιμένατε.
  • Don’t say “για που”; use που after the verb.
What are the other forms (we thank, you thank, etc.)?

Present tense:

  • εγώ ευχαριστώ (I thank)
  • εσύ ευχαριστείς (you sg.)
  • αυτός/ή/ό ευχαριστεί (he/she/it)
  • εμείς ευχαριστούμε (we)
  • εσείς ευχαριστείτε (you pl./polite)
  • αυτοί/ές/ά ευχαριστούν(ε) (they) — the final -ε is optional in speech From a group you’ll often hear Ευχαριστούμε! (“We thank you/Thanks!”)
Why is it written with ω (omega) and not ο? Do they sound different?
  • In Modern Greek, ο and ω sound the same (“o”).
  • The ending (omega with accent) is a standard spelling for many 1st person singular present-tense verbs (e.g., μπορώ, αγαπώ). It’s an orthographic pattern, not a pronunciation difference.
Is Ευχαριστώ related to the English word “Eucharist”?
  • Yes. ευ- (“good, well”) + χάρις (“grace, favor”) → ευχαριστία (“thanksgiving, gratitude”) → ευχαριστώ (“I thank”).
  • English Eucharist comes from this Greek root via “thanksgiving.”
Can Ευχαριστώ be sarcastic, like “Thanks a lot!”?
  • Yes. Ευχαριστώ πολύ! can be sarcastic depending on tone and context, just like in English. In writing, context and punctuation (e.g., “!”) carry the nuance.
What punctuation should I use with it?
  • Both Ευχαριστώ. and Ευχαριστώ! are common; the exclamation mark is frequent in friendly contexts.
  • Remember: in Greek, the “question mark” looks like a semicolon (;) — not relevant here, but useful to know so you don’t misread Ευχαριστώ; as a question.