Die Teamleiterin leitet das Seminar.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Die Teamleiterin leitet das Seminar.

Why does Teamleiterin end in -in? What does that tell me?

The ending -in is the regular marker for a female person in many German job titles and roles.

  • Teamleiter = team leader (male, or grammatically masculine / generic)
  • Teamleiterin = female team leader

So Teamleiterin tells you the team leader is a woman.
Grammar-wise, Teamleiterin is a feminine noun, which affects the article (die, eine, etc.) and adjective endings.


Why is it die Teamleiterin and not der Teamleiterin or das Teamleiterin?

Because Teamleiterin is grammatically feminine, and in the nominative singular (the subject form), the definite article for feminine nouns is die.

Very short overview for singular nouns:

  • der = masculine nominative (e.g. der Lehrer)
  • die = feminine nominative (e.g. die Lehrerin)
  • das = neuter nominative (e.g. das Kind)

So as the subject, Teamleiterin must take die:
Die Teamleiterin leitet …


What case are die Teamleiterin and das Seminar in?
  • die Teamleiterin is in the nominative case: it’s the subject (the one doing the action).
  • das Seminar is in the accusative case: it’s the direct object (the thing being led).

Pattern:

  • Wer? / Was? (who/what is doing it?) → die Teamleiterin → nominative
  • Wen? / Was? (whom/what is affected?) → das Seminar → accusative

Because Seminar is neuter, nominative and accusative both use das, so the form doesn’t change, but the function in the sentence does.


How can I tell which noun is the subject and which is the object here?

You combine meaning and grammar:

  1. By meaning:
    The person (team leader) does the action; the seminar is what she leads. So the person is the subject.

  2. By form:

    • die Teamleiterin: feminine nominative article → typical subject form
    • das Seminar: neuter article that could be nominative or accusative; here, by meaning and position after the verb, it’s the object.

If you swap them and keep the same verb form:

  • Das Seminar leitet die Teamleiterin.
    Grammatically still possible, but now das Seminar is the subject (by position + case) and die Teamleiterin is in the accusative (form looks the same for feminine, but the meaning gets strange: “The seminar leads the team leader”).

Why is das used with Seminar? How do I know its gender?

Seminar is a neuter noun, so its definite article in the singular nominative/accusative is das.

Unfortunately, for many nouns (especially foreign or abstract words) you simply have to learn the gender with the word:

  • das Seminar (neuter)
  • der Kurs (masculine)
  • die Veranstaltung (feminine)

Dictionaries always list nouns with their gender, e.g. das Seminar, -e.


What is the infinitive of leitet, and how is it conjugated?

The infinitive is leiten (“to lead, to manage, to conduct”).

Present tense conjugation:

  • ich leite
  • du leitest
  • er / sie / es leitet
  • wir leiten
  • ihr leitet
  • sie / Sie leiten

In the sentence, the subject is die Teamleiterin (= sie, “she”), so you use sie leitetDie Teamleiterin leitet …


Does leitet mean “leads”, “is leading”, or “will lead”?

German Präsens (present tense) covers all of these English forms, depending on context:

  • simple present: “She leads the seminar (regularly).”
  • present progressive: “She is leading the seminar (right now).”
  • near future: “She will lead the seminar (tomorrow).”

So Die Teamleiterin leitet das Seminar. can correspond to any of those; the exact English translation depends on the situation and any time expressions around it (today, every Monday, next week, etc.).


Why are Teamleiterin and Seminar capitalized?

In German, all nouns are capitalized, no matter where they appear in the sentence.

So:

  • die Teamleiterin
  • das Seminar
  • der Kurs
  • die Stadt
  • das Auto

Even in the middle of a sentence, any noun gets a capital letter. This is a standard rule, not an exception.


Can I change the word order to Das Seminar leitet die Teamleiterin or Die Teamleiterin das Seminar leitet?
  • Das Seminar leitet die Teamleiterin.
    Grammatically correct, because German allows flexible word order, but it has a different emphasis (you’re focusing on das Seminar: “As for the seminar, it is led by the team leader”).
    Without context, it can sound odd or stylistically marked.

  • Die Teamleiterin das Seminar leitet.
    This is not a correct main clause, because in German the finite verb must be in second position in a normal statement.
    You need:

    • Die Teamleiterin leitet das Seminar. (Subject – Verb – Object)
    • or Das Seminar leitet die Teamleiterin. (Object – Verb – Subject)

So: verb in second position is the key rule for main clauses.


Can I drop the articles and say Teamleiterin leitet Seminar?

In standard German, for a full sentence like this, you normally do not drop the articles.
Teamleiterin leitet Seminar sounds very telegraphic or note-like (e.g. in a schedule or headline).

In normal spoken or written sentences you would say:

  • Die Teamleiterin leitet das Seminar.
  • or with indefinites: Eine Teamleiterin leitet ein Seminar.

Articles are much more obligatory in German than in English.


What are the plurals of Teamleiterin and Seminar, and how would that change the sentence?

Plurals:

  • die Teamleiterindie Teamleiterinnen
  • das Seminardie Seminare

Example plural sentences:

  • Die Teamleiterinnen leiten das Seminar.
    “The (female) team leaders lead the seminar.” (many leaders, one seminar)

  • Die Teamleiterin leitet die Seminare.
    “The (female) team leader leads the seminars.” (one leader, several seminars)

  • Die Teamleiterinnen leiten die Seminare.
    “The (female) team leaders lead the seminars.” (many leaders, many seminars)

Note that die is used for all plural nouns, regardless of gender.


How do I pronounce Teamleiterin leitet? What sound does ei have?

Key points:

  • ei in German is pronounced like English “eye”:
    • Teamleiterin → roughly “Tehm-lie-ter-in”
    • leitet → roughly “lie-tet”
  • The r in Teamleiterin is often quite soft, especially in many accents.
  • All e’s are clearly pronounced (not swallowed as in some English endings).

So you get something like:
[teːm-ˈlaɪ-tə-ʁɪn] [ˈlaɪ-tət]


When would I use Seminar instead of something like Kurs?

In practice there is overlap, but typically:

  • das Seminar:
    Often used for university classes or professional trainings that are more interactive, discussion-based, or specialized.
  • der Kurs:
    A course more generally (language course, swimming course, etc.), not necessarily at a university.
  • der Unterricht:
    More like lessons, teaching, especially in school.

In many contexts, Seminar implies a somewhat formal, organized event with a defined topic and time frame, which fits well with this sentence.