Der Bäcker liefert morgen frische Brötchen.

Breakdown of Der Bäcker liefert morgen frische Brötchen.

morgen
tomorrow
frisch
fresh
der Bäcker
the baker
das Brötchen
the roll
liefern
to deliver
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Der Bäcker liefert morgen frische Brötchen.

Why is the verb in the present tense (liefert) if it refers to tomorrow?
German often uses the present tense for the near future when a time word clarifies it. With morgen, Der Bäcker liefert morgen … naturally means “will deliver tomorrow.” You can also say Der Bäcker wird morgen … liefern to be explicit, but it isn’t necessary and can sound a bit heavier.
Why is it Der Bäcker and not Den/Dem Bäcker?

Der is nominative masculine singular, used for the subject. Bäcker is the subject (the one doing the delivering).

  • Accusative (direct object): den Bäcker (Ich sehe den Bäcker.)
  • Dative (indirect object): dem Bäcker (Ich helfe dem Bäcker.)
What case are frische Brötchen, and why is there no article?
It’s accusative plural as the direct object of liefert. There’s no article because German often uses a “zero article” for indefinite plurals—“some fresh rolls” is just frische Brötchen. The quantity is left unspecified.
Why is the adjective ending frische and not frischen or frisches?

With no article in the plural, adjectives take strong endings: nominative/accusative plural = -e, hence frische Brötchen.
Compare:

  • With a definite article: die frischen Brötchen (weak ending -en)
  • With a negative/possessive: keine/meine frischen Brötchen (also -en)
  • Singular neuter: ein frisches Brötchen (-es)
Can I move morgen to the start: Morgen liefert der Bäcker frische Brötchen?
Yes. German main clauses are verb-second (V2): one element (here, Morgen) in the first slot, the finite verb (liefert) in second. Both orders are correct; fronting morgen adds emphasis to the time.
Is there a preferred order for adverbials like time, manner, place?
A good neutral guideline is “TeKaMoLo”: Time → (Cause) → Manner → Place. Your sentence follows the idea that time (morgen) comes early. Keep the finite verb in second position.
Does Der Bäcker mean the person or can it mean the bakery business?
Both are possible. In everyday speech, der Bäcker can refer to the baker or the local bakery as a business. The more formal word for the shop is die Bäckerei.
How can I tell that Brötchen is plural if it looks the same as the singular?

Diminutives ending in -chen are neuter and don’t change in the plural. Context and modifiers show number:

  • Singular: ein frisches Brötchen, das Brötchen
  • Plural: frische Brötchen, die Brötchen
    Here, the adjective ending -e and the lack of an article suggest plural.
What’s the difference between morgen, am Morgen, and capitalized Morgen?
  • morgen (lowercase) = tomorrow (adverb): Der Bäcker liefert morgen …
  • am Morgen = in the morning (on a given morning): … am Morgen …
  • der Morgen (noun) = morning; capitalized because it’s a noun.
    Note: At the start of a sentence, Morgen can be capitalized just because it’s first, even when it means “tomorrow.”
Are there regional alternatives to Brötchen?

Yes:

  • South (esp. Bavaria/Austria): Semmel (pl. Semmeln)
  • Berlin/Brandenburg: Schrippe
  • Southwest: Weck/Weckle/Weckchen
  • Switzerland: Brötli
    All mean bread rolls.
How do I type the umlauts if I can’t use ä/ö?

Use the digraphs:

  • ä → ae: Bäcker → Baecker
  • ö → oe: Brötchen → Broetchen
    This is the standard fallback in German.
How would I negate this sentence?
  • Negate the noun phrase (no rolls): Der Bäcker liefert morgen keine frischen Brötchen.
  • Negate the time (not tomorrow): Der Bäcker liefert nicht morgen, sondern heute.
  • Negate the whole action for tomorrow: Der Bäcker liefert morgen nicht. (implies no delivery tomorrow)
How do I add the recipient of the delivery?

Use dative for the recipient or a preposition:

  • Dative: Der Bäcker liefert morgen dem Restaurant frische Brötchen. / … den Kunden …
  • With an
    • accusative: Der Bäcker liefert morgen frische Brötchen an das Restaurant/an die Kunden.
      Verb pattern: jemandem etwas liefern (dative + accusative).
Would ausliefern be better than liefern here?
liefern is the neutral “deliver/supply.” ausliefern focuses on handing over to end recipients or shipping out stock; it’s fine in logistics contexts: Der Bäcker liefert (aus). For daily speech, liefern is perfectly natural.
Any quick pronunciation tips?
  • Bäcker: “BEK-er” (ä ≈ “e” in “bed”).
  • liefert: “LEE-fert” (unstressed final -t).
  • morgen: “MOR-gen” with a voiced g.
  • frische: “FRI-sheh” (sh as in “she”).
  • Brötchen: “BRÖT-chen”; ö is rounded (like French “eu”), and ch here is the soft “ich” sound.
Why are some words capitalized and others not?
All nouns are capitalized in German: Bäcker, Brötchen. Adjectives (frische) and adverbs (morgen) are lowercased, except at the start of a sentence where the first letter is capitalized by default.