Breakdown of Die Erklärung des Lehrers hilft, die Ursache des Fehlers zu verstehen.
Questions & Answers about Die Erklärung des Lehrers hilft, die Ursache des Fehlers zu verstehen.
In German, possession or attribution is shown by the genitive case. For masculine and neuter singular nouns you use the article des and add -s (or -es) to the noun:
- Lehrer → des Lehrers (“of the teacher”)
- Fehler → des Fehlers (“of the mistake”)
German has four cases, but for feminine nouns the definite article is die in both nominative and accusative. Here:
- die Erklärung is feminine singular in the nominative (subject of the main clause).
- die Ursache is feminine singular in the accusative (direct object of verstehen).
They look identical, so you distinguish them by their function in the sentence (subject vs. object).
Normally helfen requires a dative object (e.g. jemandem helfen). However, in general or impersonal statements the beneficiary can be left unspoken or is understood from context. English does the same when you say “It helps to understand…” without naming who. You could add uns for clarity:
“Die Erklärung des Lehrers hilft uns, die Ursache des Fehlers zu verstehen.”
With helfen you almost always use the zu‑infinitive. A dass‑clause after helfen isn’t idiomatic. If you want to use dass, you need to change the main verb or structure, for example:
“Die Erklärung des Lehrers ist so klar, dass wir die Ursache des Fehlers verstehen.”