Breakdown of Ich sehe solche schöne Blumen.
ich
I
sehen
to see
die Blume
the flower
schön
beautiful
solch
such
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ich sehe solche schöne Blumen.
What does the word solche mean in this sentence?
Solche translates to “such” in English. Its use emphasizes that the flowers are of a particular kind or quality, implying that they are not just any flowers but notably beautiful ones.
Why are there two adjectives, solche and schöne, before the noun Blumen?
In this sentence, solche functions as a demonstrative or quantifying adjective that shows a particular type or category, while schöne is a descriptive adjective that specifically tells us that the flowers are beautiful. Together, they convey the idea “such beautiful flowers.”
Why is the word order structured as Ich sehe solche schöne Blumen, and is this typical in German sentences?
Yes, it is typical. German main clauses generally follow the Subject–Verb–Object order. Here, Ich is the subject, sehe is the verb, and solche schöne Blumen is the object. Additionally, attributive adjectives like solche and schöne naturally precede the noun they modify.
What grammatical case is used for Blumen, and why is that the correct case?
Blumen is in the accusative case because it is the direct object of the verb sehe. In German, direct objects take the accusative case, which is why Blumen is not only in its plural form but also correctly marked as the object of the sentence.
Can the sentence be simplified by omitting solche, and what difference would that make?
Yes, you can say „Ich sehe schöne Blumen.“ Dropping solche simply removes the additional emphasis on the remarkable or exemplary nature of the flowers. With solche, the sentence implies “I see such beautiful flowers,” whereas without it, the sentence states only that the flowers are beautiful.
How are the adjective endings determined in the phrase solche schöne Blumen?
Since Blumen is a plural noun in the accusative case and there is no definite article, both adjectives—solche and schöne—are declined to agree with it. Schöne takes the ending -e, which is common for attributive adjectives in this context, following the rules of German adjective declension for plural accusative nouns.