Breakdown of Ce fauteuil est très confortable.
être
to be
ce
this
confortable
comfortable
très
very
le fauteuil
the armchair
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ce fauteuil est très confortable.
What exactly does the word bolded like this — fauteuil — refer to? How is it different from chaise and canapé?
- un fauteuil: an armchair (one person, usually with armrests).
- une chaise: a chair (typically no armrests).
- un canapé: a sofa/couch (seats several people).
- Generic term: un siège = a seat (car seat, office seat, etc.).
- Other common uses: un fauteuil roulant (wheelchair); in a theater, un fauteuil is an armchair-style seat.
How do you pronounce the whole sentence?
- IPA: [sə fo.tœj ɛ tʁɛ kɔ̃.fɔʁ.tabl]
- Tips:
- ce → [sə] (“suh”).
- fauteuil → [fo.tœj] (roughly “foh-toy,” with the French œ sound, not exactly English “toy”).
- est → [ɛ] (“eh”).
- très → [tʁɛ] (uvular French R).
- confortable → [kɔ̃.fɔʁ.tabl] (nasal “on” in the first syllable; final -e is silent).
- French stress is light and tends to fall at the end of groups: …-table.
Why ce and not cet or cette?
- ce
- masculine noun starting with a consonant: ce fauteuil.
- cet
- masculine noun starting with a vowel or silent h: cet arbre, cet homme.
- cette
- any feminine noun: cette chaise.
- Plural for all genders: ces — ces fauteuils.
Should I use Ce fauteuil est…, C’est…, or Il est…?
- Ce fauteuil est très confortable. Directly modifies a specific noun you’re pointing to.
- Il est très confortable. After the noun is known, you can refer back to it with the matching pronoun (il for masculine).
- C’est très confortable. More general/impersonal “This/That is very comfortable” (not naming the noun), or before a noun: C’est un fauteuil très confortable.
- Note: Ça est is not used; say C’est.
Does confortable change for gender or number?
- Singular: confortable (same for masculine and feminine).
- Plural: confortables.
- Examples:
- un fauteuil confortable
- une chaise confortable
- des fauteuils confortables
- des chaises confortables
- très never changes.
What’s the difference between très, trop, vraiment, bien, si, and tellement?
- très = very (neutral, standard).
- trop = too (excessive): C’est trop confortable pour travailler.
- vraiment = really/truly: C’est vraiment confortable.
- bien (colloquial, esp. in speech/Canada) = really: C’est bien confortable.
- si = so (often exclamatory or with a consequence): C’est si confortable !
- tellement = so (much/so very): C’est tellement confortable !
Can the adjective confortable come before the noun?
- Normally no. Most adjectives, including confortable, follow the noun: un fauteuil confortable.
- Before the noun would sound marked/odd here. Pre-nominal position is common for BANGS-type adjectives (e.g., beau, grand, petit) but not for confortable.
How do I make it negative or turn it into a question?
- Negative: Ce fauteuil n’est pas très confortable. (In casual speech, ne is often dropped: Ce fauteuil est pas très confortable.)
- Stronger: Ce fauteuil n’est pas du tout confortable.
- Yes–no question:
- Est-ce que ce fauteuil est très confortable ?
- Ce fauteuil est-il très confortable ? (formal/inverted)
- Ce fauteuil est très confortable ? (rising intonation, informal)
How do I say it in the plural?
- Ces fauteuils sont très confortables.
- Pronoun reference: Ils sont très confortables.
Are there any liaisons in this sentence?
- In Ce fauteuil est très confortable, no required liaison occurs.
- fauteuil est: no liaison.
- est très: no liaison (next word begins with a consonant).
- très confortable: no liaison (next word begins with a consonant).
- Reminder: You do get liaison in cases like très aimable → [trɛ z‿ɛmabl] or est aimable → [ɛ t‿ɛmabl].
What’s the gender of fauteuil, and which pronoun replaces it?
- fauteuil is masculine: un fauteuil.
- Replace it with il: Il est très confortable.
Any common spelling pitfalls here?
- très must have the grave accent: writing tres is a spelling error.
- Don’t mix up est (is) with et (and).
Is there a difference between confortable and confortant?
- confortable = physically comfortable (seats, clothes, etc.).
- confortant = comforting/fortifying (e.g., food, a remedy, a message), not used for furniture.
Any handy related expressions with fauteuil?
- un fauteuil roulant = a wheelchair.
- un fauteuil club / une bergère = types of armchairs.
- In theaters: des fauteuils d’orchestre = orchestra/front stalls seats.