Breakdown of Hier, Marie travaillait à l'hôpital toute la journée.
Marie
Marie
travailler
to work
hier
yesterday
à
at
tout
all
la journée
the day
l'hôpital
the hospital
Questions & Answers about Hier, Marie travaillait à l'hôpital toute la journée.
Why is the verb phrased as travaillait (imparfait) instead of a travaillé (passé composé)?
The imparfait describes an ongoing, continuous, or habitual action in the past without focusing on its beginning or end. Here, “Marie travaillait à l’hôpital toute la journée” highlights that her work spanned the whole day. Using the passé composé (Marie a travaillé) would present it as a completed event, focusing on the fact that she did work rather than on its duration.
What nuance does using the imparfait add to the action?
By using travaillait, you emphasize the background or setting of the past situation—how things were unfolding throughout that day. It gives the sense of “she was working all day,” rather than simply stating “she worked all day” as a finished fact.
Why is hier placed at the start of the sentence? Could it come later?
Why is it à l’hôpital and not au hôpital or dans l’hôpital?
What does toute la journée literally translate to, and why is toute used instead of tout?
Why is there no agreement on the verb travaillait for gender even though Marie is female?
Can we say Marie a travaillé à l’hôpital toute la journée hier? How would that change the meaning?
Yes, grammatically it’s fine. Using a travaillé (passé composé) frames the action as a completed event: “Marie worked at the hospital all day yesterday.” You lose the sense of an ongoing background action and instead present it as a finished fact.
Could we start with Toute la journée hier, like Toute la journée hier, Marie travaillait à l’hôpital?
Yes. That word order is grammatically correct but more formal or literary. It foregrounds the duration (toute la journée) more prominently before specifying hier. It places rhetorical emphasis on how long she worked before telling us when.
AI Language TutorTry it ↗
“How does grammatical gender work in French?”
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from Hier, Marie travaillait à l'hôpital toute la journée to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions