Le public aime la musique.

Breakdown of Le public aime la musique.

aimer
to like
la musique
the music
le public
the public
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now

Questions & Answers about Le public aime la musique.

What is the English translation of the sentence "Le public aime la musique"?
It translates as "The public likes music." This sentence follows a simple Subject–Verb–Object structure, similar to English.
What role does le public play in this sentence?
Le public is the subject. Even though it refers to a collective group, it’s treated as a singular noun in French, which is why the verb is in the third person singular form.
Why does le public use the masculine article le instead of la?
Every French noun has a grammatical gender. The noun public is masculine, so it naturally takes the masculine definite article le.
How is the verb aimer correctly conjugated in this sentence, and why is it aime?
The infinitive aimer means "to like" or "to love." In this sentence, since le public is singular, the verb is conjugated to the third person singular form, aime, to agree with the subject.
Why is the definite article la used before musique?
In French, when referring to a general concept or something seen as a whole, you use the definite article. Here, musique is a feminine noun, so it takes the feminine form la to mean “music” in a general sense.
How can this statement be transformed into a question in French?

There are a few methods: • By using rising intonation: Le public aime la musique? • With est-ce que: Est-ce que le public aime la musique? • By inverting the subject and the verb: Le public aime-t-il la musique?

In this context, does aimer mean "to like" or "to love"?
While aimer can mean either depending on context, here it generally means "to like"—especially given the broad, general reference to music by the public.