Word
Marie écoute pleinement la musique.
Meaning
Marie listens to music fully.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Marie écoute pleinement la musique.
Marie
Marie
écouter
to listen
la musique
the music
pleinement
fully
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Marie écoute pleinement la musique.
What does écoute mean in this sentence?
Écoute is the third-person singular form of the verb écouter, which means to listen. In this sentence, Marie écoute translates as Marie listens.
What function does the adverb pleinement serve here?
Pleinement modifies the verb écoute. It means fully or completely, indicating that Marie listens with her whole attention. Its placement right after the verb is typical in French for describing how an action is carried out.
Why is the definite article la used before musique?
In French, definite articles (like la) are usually used with nouns when speaking about specific items or concepts in a general sense. Here, la musique can refer either to a particular set of music known in context or to music in general, much as English sometimes uses the music.
What is the overall structure of this sentence compared to English?
The sentence follows the standard French Subject-Verb-Object order. Marie is the subject, écoute is the verb, and la musique is the object. The adverb pleinement comes immediately after the verb, which is common in French. This structure is quite similar to English, although English might place adverbs differently depending on emphasis.
What tense is used in écoute and how is this form constructed?
The verb écoute is in the present tense and is conjugated in the third-person singular form. Its infinitive is écouter. This indicates that the action of listening is happening in the present, making the sentence equivalent to Marie listens to the music or Marie is listening to the music in English.
Can the adverb pleinement be moved to another position in the sentence, and if so, what would be the effect?
While French generally prefers adverbs to follow the conjugated verb, pleinement could sometimes be shifted for emphasis—for example, moving it to the beginning or end of the sentence. However, such repositioning might change the sentence's rhythmic flow or focus, potentially making it sound less natural. The current position directly after the verb is the clearest and most commonly accepted choice.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.