devoir

Usages of devoir

Tu dois te dépêcher pour attraper le bus, sinon tu vas tarder au bureau.
You must hurry to catch the bus, otherwise you will be late to the office.
Nous devons partir maintenant.
We must leave now.
Nous devons respecter notre budget si nous voulons louer un appartement.
We must respect our budget if we want to rent an apartment.
Tu dois respecter ta voisine.
You must respect your neighbor.
Mon temps est limité, donc je dois lire ce livre rapidement.
My time is limited, so I must read this book quickly.
Je dois être à l'heure au travail.
I must be on time for work.
Tu dois t’arrêter au coin de la rue.
You must stop at the corner of the street.
Tu dois consulter ton agenda avant le rendez-vous.
You must check your planner before the appointment.
Tu dois noter l'heure dans ton agenda.
You must write down the time in your planner.
Je dois prendre ce médicament ce soir.
I must take this medicine tonight.
Je dois rendre le livre demain.
I must return the book tomorrow.
Nous devons agir ensemble.
We must act together.
Tu dois me prévenir avant de partir.
You must let me know before leaving.
Je dois remplir le formulaire.
I must fill out the form.
Tu dois signer le formulaire avant de partir.
You must sign the form before leaving.
Je ne bois pas de bière quand je dois travailler le matin.
I do not drink beer when I have to work in the morning.
Je pense que notre société doit protéger l'environnement contre la pollution.
I think that our society must protect the environment against pollution.
Comme sa langue maternelle est très différente, Paul doit encore traduire quelques mots dans sa tête.
Because his native language is very different, Paul still has to translate some words in his head.
Marie doit se concentrer pendant le cours de français.
Marie must concentrate during the French class.
Je dois concentrer tous mes efforts sur ce projet.
I must focus all my efforts on this project.
Ce vêtement est sale, je dois le laver.
This piece of clothing is dirty, I have to wash it.
Cette fatigue est normale, explique le médecin, et elle doit simplement avoir de la patience.
This tiredness is normal, explains the doctor, and she simply has to be patient.
Aux urgences, le médecin doit surveiller plusieurs cas graves en même temps, certains très urgents.
In the emergency room, the doctor has to monitor several serious cases at the same time, some very urgent.
Pour guérir, Marie doit se reposer.
To get better, Marie must rest.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now