avant de

Usages of avant de

Dans mon bureau, je ferme toujours mon ordinateur avant de partir.
In my office, I always close my computer before leaving.
Je veux te demander un service avant d’ouvrir la porte.
I want to ask you for a favor before opening the door.
Je vérifie le courriel avant de partir.
I check the email before leaving.
Je consulte le calendrier avant d’accepter un rendez-vous.
I check the calendar before accepting an appointment.
Tu règles ta montre avant de partir.
You set your watch before leaving.
Mes gants sont sales; je les vide avant de les laver.
My gloves are dirty; I empty them before washing them.
Elle s’est levée tôt et s’est arrêtée chez ses parents avant de prendre l’avion.
She got up early and stopped by her parents’ place before taking the plane.
Tu dois me prévenir avant de partir.
You must let me know before leaving.
Tu dois signer le formulaire avant de partir.
You must sign the form before leaving.
J'éteins la lampe du salon avant de me coucher.
I turn off the lamp in the living room before going to bed.
Le soir, j'écris quelques lignes dans mon journal intime avant de dormir.
In the evening, I write a few lines in my diary before sleeping.
Marie pense que chaque vote compte, et elle dit souvent : « Je veux y réfléchir avant d’y participer. »
Marie thinks that every vote counts, and she often says, “I want to think about it before taking part in it.”
Paul embrasse sa mère sur le cou avant de partir travailler.
Paul kisses his mother on the neck before leaving for work.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now