Usages of hun
Hun drikker vin med maden.
She drinks wine with the meal.
Hun ser månen om aftenen.
She sees the moon in the evening.
Hun ser katten, og den ser stor ud.
She sees the cat, and it looks big.
Hun sover trygt i soveværelset med gardinerne trukket for.
She sleeps soundly in the bedroom with the curtains drawn.
Jeg giver hende et smil, når hun synger så flot.
I give her a smile when she sings so beautifully.
Hun afleverer den til min mor, når hun kommer hjem.
She returns it to my mother when she comes home.
Hun kommer til at møde sin chef i morgen.
She is going to meet her boss tomorrow.
Hun møder sin chef på stationen, fordi de skal til samme møde.
She meets her boss at the station because they are going to the same meeting.
Da hun ringede, var jeg på stationen og ventede.
When she called, I was at the station and waiting.
Hun kommer til at møde naboen i bussen i morgen.
She is going to meet the neighbor on the bus tomorrow.
Hun tager sin jakke, før hun går ud af huset.
She takes her jacket before she goes out of the house.
Hendes veninde glemmer sin jakke, så hun bliver hurtigt kold.
Her (female) friend forgets her jacket, so she quickly becomes cold.
De inviterer deres veninde, men hun tager sine egne bøger med.
They invite their (female) friend, but she brings her own books.
Hun vil gerne have sin egen sofa i stuen.
She would like to have her own sofa in the living room.
Om eftermiddagen går hun til biblioteket, hvor hun møder sin veninde.
In the afternoon, she goes to the library, where she meets her (female) friend.
Efter et langt telefonopkald beslutter hun at blive hjemme.
After a long phone call she decides to stay at home.
Det er en svær beslutning, men hun føler, at den er rigtig.
It is a difficult decision, but she feels that it is right.
Hans mor laver te, mens hun venter på et vigtigt telefonopkald.
His mother makes tea while she waits for an important phone call.
Om vinteren ser hun en lang serie på sin computer, mens hun ligger i sofaen.
In winter she watches a long series on her computer while she is lying on the sofa.
Min veninde ser sjældent fjernsyn, fordi hun hellere vil læse.
My (female) friend rarely watches TV, because she would rather read.
Hun spørger læreren, hvornår hun skal bruge det rigtige ejestedord i en sætning.
She asks the teacher when she should use the correct possessive pronoun in a sentence.
Hun lægger sin mobil i lommen.
She puts her phone in her pocket.
Hun åbner sit vindue i stuen.
She opens her window in the living room.
Hvis hun boede tættere på havet, ville hun svømme hver morgen.
If she lived closer to the sea, she would swim every morning.
Hun taler med bibliotekaren om en svær tekst.
She talks with the librarian about a difficult text.
Selvom hun er fattig, hjælper hun stadig sine venner.
Although she is poor, she still helps her friends.
Hun vil investere sine penge i et nyt projekt.
She wants to invest her money in a new project.
Hun får rabat, fordi hun køber to par sko på udsalg.
She gets a discount because she buys two pairs of shoes on sale.
Hun føler sig sikker, når hun ved, at der ikke er nogen fejl i planen.
She feels safe when she knows that there are no mistakes in the plan.
Hun glemmer sine støvler i huset.
She forgets her boots in the house.
Jeg er ved at lave mad i køkkenet, mens hun taler i telefon.
I am in the middle of cooking in the kitchen while she is talking on the phone.
Hun er ved at læse en bog, mens hun venter på sin veninde.
She is in the middle of reading a book while she waits for her (female) friend.
Hun glemmer sit pas på bordet i stuen.
She forgets her passport on the table in the living room.
Jeg er stolt af min veninde, fordi hun taler flydende dansk.
I am proud of my (female) friend because she speaks fluent Danish.
Hun taler næsten flydende engelsk, men hun vil forbedre udtalen.
She speaks almost fluent English, but she wants to improve the pronunciation.
Hun elsker, når planen holder præcis tid, og ingen kommer for sent.
She loves it when the schedule keeps exact time and no one arrives late.
Hun studerer tre fag, men arbejder også i weekenden.
She studies three subjects but also works on the weekend.
Hvis hendes hals gør meget ondt, ringer hun til sin læge.
If her throat hurts a lot, she calls her doctor.
Hun danser så meget, at hele gruppen begynder at grine.
She dances so much that the whole group starts to laugh.
Hun bager ofte kage til sine søskende, fordi de elsker søde desserter.
She often bakes cake for her siblings, because they love sweet desserts.
Hun maler et nyt maleri hver weekend, fordi hun er meget kreativ.
She paints a new painting every weekend, because she is very creative.
Hun sender en lang email til sin kusine, mens hun ser en serie.
She sends a long email to her cousin while she watches a series.
Min tante skriver korte emails, fordi hun ikke kan lide lange beskeder på internettet.
My aunt writes short emails because she does not like long messages on the internet.
Min ven er ikke så modig, men hun er altid venlig mod publikum.
My friend is not that brave, but she is always friendly towards the audience.
Det er lønnen, der viser, hvor meget hun tjener hver uge.
It is the salary that shows how much she earns each week.
Hun tager en kort pause på arbejdspladsen uden at kigge på sin telefon.
She takes a short break at the workplace without looking at her phone.
Når hun arbejder alene hele dagen, bliver hun nogle gange trist.
When she works alone all day, she sometimes becomes sad.
Hun føler sig trist, når hun bekymrer sig for meget om sit arbejde.
She feels sad when she worries too much about her work.
Hun glæder sig til ferien, fordi hun endelig kan tænke på andre drømme end arbejdet.
She is looking forward to the vacation, because she can finally think about other dreams than work.
Praktikken giver hende erfaring på en rigtig arbejdsplads, før hun får et rigtigt job.
The internship gives her experience at a real workplace before she gets a real job.
Hvis lønnen i firmaet, hvor hun er i praktik, er lav, tjener hun stadig lidt penge og får vigtig erfaring til karrieren.
If the salary in the company where she is an intern is low, she still earns a little money and gains important experience for her career.
Hun laver også pasta i en anden gryde, mens jeg rører i suppen.
She also makes pasta in another pot while I stir the soup.
Jeg koger ris til min søster, fordi hun ikke kan lide pasta.
I boil rice for my sister because she doesn’t like pasta.
Hun smører brødet med smør og sætter det i ovnen, så det bliver varmt og sprødt.
She spreads butter on the bread and puts it in the oven so it becomes warm and crispy.
Hun bliver ved med at øve sig på dansk, mens hun rører i gryden.
She keeps practicing Danish while she stirs in the pot.
Hun holder op med at skære løg, fordi hendes øjne løber i vand.
She stops cutting onions because her eyes start watering.
Når jeg besøger hende, hjælper jeg med opvasken, selvom hun har en opvaskemaskine.
When I visit her, I help with the washing-up, even though she has a dishwasher.
Hun tilsætter sukker til kaffen, når hun er træt.
She adds sugar to the coffee when she is tired.
Jeg skriver en anden besked til min søster, hvis hun ikke forstår planen.
I write another message to my sister if she does not understand the plan.
Hun har ondt i øjet i aften.
She has pain in her eye tonight.
Hun skriver tidspunktet i sin kalender, så hun ikke glemmer det.
She writes the time in her calendar so she doesn’t forget it.
Hun siger, at hun har travlt, fordi hun skal nå et møde.
She says she’s busy because she has to make it to a meeting.
Hun glemmer sine piller på bordet, så hun må hente dem igen.
She forgets her pills on the table, so she has to fetch them again.
Hvis hendes temperatur stadig er høj i aften, ringer hun til lægen.
If her temperature is still high tonight, she calls the doctor.
Hun smiler, for hun ved nemlig, at hun gjorde sit bedste.
She smiles, because she knows, you see, that she did her best.
Hun betaler også med betalingskort, fordi hun ikke har kontanter.
She also pays with a payment card because she doesn’t have cash.
Hun lader sin mobil ligge i tasken, når hun vil slappe af.
She leaves her phone in her bag when she wants to relax.
Hun siger: “Lad være med at bekymre dig,” og jeg prøver at lytte til hende.
She says, “Don’t worry,” and I try to listen to her.
Min lærer er præcis, når hun forklarer grammatikken.
My teacher is precise when she explains the grammar.
Hun venter ved receptionen, mens jeg går ned ad trappen.
She waits at the reception while I walk down the stairs.
Hun får lov til at bruge salen, når læreren giver sin tilladelse.
She is allowed to use the hall when the teacher gives permission.
Enten bruger hun appen, eller også går hun ind på hjemmesiden.
Either she uses the app, or she goes onto the website.
Jeg viser min veninde dokumentet på skærmen, men hun vil hellere læse det på papir.
I show my female friend the document on the screen, but she would rather read it on paper.
Hun finder sin nøgle i tasken.
She finds her key in the bag.
Hun siger, at trøjen er varm, men at skjorten er bedre om sommeren.
She says that the sweater is warm, but that the shirt is better in the summer.
Hun har en gammel trøje med korte ærmer på i køkkenet.
She is wearing an old sweater with short sleeves in the kitchen.
Jo oftere hun bruger vaskemaskinen, jo mindre vasketøj har hun på gulvet.
The more often she uses the washing machine, the less laundry she has on the floor.
Hun lægger bukserne og skjorten på stolen, mens jeg hænger kjolen ved siden af jakken.
She puts the pants and the shirt on the chair, while I hang the dress beside the jacket.
Hun lægger sine bøger i tasken, før hun går til universitetet.
She puts her books in the bag before she goes to the university.
Om morgenen tænder hun bruseren og lægger sin tandbørste ved håndvasken.
In the morning she turns on the shower and places her toothbrush by the sink.
Hun hænger sin våde regnjakke ved døren og sætter hjelmen på hylden i gangen.
She hangs her wet rain jacket by the door and puts the helmet on the shelf in the hallway.
Hun betaler for kaffen og gemmer bonen i sin lomme, hvis der er noget galt senere.
She pays for the coffee and keeps the receipt in her pocket in case something is wrong later.
Jeg møder en kvinde, hvis regnjakke er helt våd, fordi hun gik uden paraply.
I meet a woman whose rain jacket is completely wet because she walked without an umbrella.
Hun taler med en nabo, hvis postkasse står ved den røde dør.
She talks with a neighbor whose mailbox is by the red door.
Hendes lille radio står ved håndvasken, så hun kan høre musik under bruseren.
Her little radio stands by the sink so she can listen to music in the shower.
Hun tager sin lille taske med til universitetet.
She takes her small bag to the university.
Hun tager trøjen på i prøverummet for at se, om den passer.
She puts on the sweater in the fitting room to see if it fits.
Hun fortæller sin veninde om filmen i stuen.
She tells her friend about the movie in the living room.
Hun læser avisen i toget om morgenen.
She reads the newspaper on the train in the morning.
Hun skal til at begynde sin arbejdsdag, men først drikker hun en kop kaffe.
She is about to begin her workday, but first she drinks a cup of coffee.
Kokken laver en let forret med fisk, før hun sender hovedretten ud.
The chef makes a light starter with fish before she sends out the main course.
Min serviet falder på gulvet, så hun giver mig en ny.
My napkin falls on the floor, so she gives me a new one.
Bestikket mangler ved hendes plads, så hun beder om en gaffel og en ske.
The cutlery is missing at her place, so she asks for a fork and a spoon.
Velbekomme, siger tjeneren, da hun sætter hovedretten på bordet.
“Enjoy your meal,” says the waitress as she puts the main course on the table.
Hun har fridag på tirsdag, så hun skal ikke tidligt op.
She has a day off on Tuesday, so she does not have to get up early.
På fredag skal hun til at bestille dessert, og så ringer telefonen.
On Friday she is about to order dessert, and then the phone rings.
Hun siger velbekomme, når jeg takker hende for kaffen.
She says “you’re welcome” when I thank her for the coffee.
Hun finder tallerkenerne frem, før gæsterne kommer.
She gets the plates out before the guests arrive.
Hun sætter sig i sofaen og læser avisen.
She sits down on the sofa and reads the newspaper.
Hun siger, at hendes ryg gør ondt, og at smerten kommer igen, når hun sidder længe.
She says that her back hurts, and that the pain comes again when she sits for a long time.
Hun løfter tasken forkert, og derfor bliver hendes skulder og ryg hurtigt ømme.
She lifts the bag the wrong way, and therefore her shoulder and back quickly become sore.
Patienten spørger, om undersøgelsen tager lang tid, fordi hun skal tilbage på arbejde.
The patient asks whether the examination takes a long time, because she has to go back to work.
Hun er bange for smitte, så hun vasker sig, før hun besøger sin familie.
She is afraid of infection, so she washes herself before she visits her family.
Hun fik også en vaccine sidste år, fordi hun ofte bliver syg om vinteren.
She also got a vaccine last year, because she often gets sick in winter.
Hun går hurtigt til stationen, fordi hun ikke vil komme for sent.
She walks quickly to the station because she does not want to be late.
Hvis smerten kommer igen, bestiller hun tid hos lægen.
If the pain comes back, she makes an appointment with the doctor.
Hun er ikke længere syg.
She is no longer sick.
Hun blander yoghurt med en banan i en skål, før hun går på arbejde.
She mixes yogurt with a banana in a bowl before she goes to work.
Hun vil gerne få farvet håret hos den samme frisør, hvis der er en ledig tid.
She would like to get her hair dyed at the same hairdresser if there is an available time.
Før festen får hun klippet sit pandehår, så det ikke falder ned i øjnene.
Before the party she gets her bangs cut so they do not fall into her eyes.
Hun siger, at en skive rugbrød med æg er nok til at holde hende mæt hele dagen.
She says that a slice of rye bread with eggs is enough to keep her full all day.
Min veninde spørger, om hun kan få klippet håret på fredag, eller om frisøren først har tid på lørdag.
My friend asks whether she can get her hair cut on Friday, or whether the hairdresser only has time on Saturday.
Hun vil selv betale regningen.
She wants to pay the bill herself.
Hun vil underskrive kontrakten i aften, hvis alt ser rigtigt ud.
She will sign the contract tonight if everything looks right.
Depositummet skal betales, før hun får nøglekortet.
The deposit must be paid before she gets the key card.
Fra altanen kan hun se ned i baggården.
From the balcony she can look down into the courtyard.
Hun hænger sengetøjet på tørrestativet efter vask.
She hangs the bed linen on the drying rack after washing.
Vi pakker først bøgerne ud, og derefter lægger hun sit sengetøj i skabet.
We first unpack the books, and then she puts her bed linen in the closet.
Til rengøringen bruger hun en blød klud, fordi der er meget støv på bordet.
For the cleaning, she uses a soft cloth because there is a lot of dust on the table.
Hvis der kommer for meget støj fra gaden, lukker hun døren til altanen.
If too much noise comes from the street, she closes the door to the balcony.
Hun skulle have underskrevet kontrakten i morges, men udlejeren kom for sent.
She was supposed to have signed the contract this morning, but the landlord arrived too late.
Hun må have bedt viceværten om hjælp, for radiatoren virker igen nu.
She must have asked the caretaker for help, because the radiator is working again now.
Når kontrakten er underskrevet, og flyttekasserne er pakket ud, inviterer hun os op på sin altan til kaffe.
When the contract is signed and the moving boxes are unpacked, she invites us up onto her balcony for coffee.
Hun siger, at huslejen er for høj, så hun bliver i sin gamle lejlighed.
She says that the rent is too high, so she stays in her old apartment.
Hvis depositummet er for højt, bliver hun i sin gamle lejlighed.
If the deposit is too high, she stays in her old apartment.
Hun beder læreren om hjælp med opgaven.
She asks the teacher for help with the assignment.
Min veninde sælger sin gamle lampe, mens hun beholder reolen fra stuen.
My female friend sells her old lamp while she keeps the bookcase from the living room.
Hun rydder altanen, mens jeg tømmer de sidste kasser i gangen.
She tidies the balcony while I empty the last boxes in the hallway.
Hun hænger maleriet op med en hammer og to søm.
She hangs up the painting with a hammer and two nails.
Hun vil flytte ind i den nye lejlighed på fredag.
She will move into the new apartment on Friday.
Hun går hurtigt til stationen, så hun kan nå toget.
She walks quickly to the station so she can catch the train.
Hun bruger næsten et kvarter på at vælge brød i bageriet.
She spends almost a quarter of an hour choosing bread in the bakery.
Min søster er uenig, for hun vil hellere have ost end honning på sin bolle.
My sister disagrees, because she would rather have cheese than honey on her roll.
Hun bliver ikke sur, selvom vi kommer lidt sent.
She does not get angry, even if we arrive a little late.
Hun hviler sig i sofaen, fordi hun er træt efter arbejdet.
She rests on the sofa because she is tired after work.
Hun sidder på gyngen, indtil hendes bror siger, at hun skal komme til sandkassen.
She sits on the swing until her brother says that she should come to the sandbox.
Hun kommer hjem med en tegning til sin mor.
She comes home with a drawing for her mother.
Hun tager sin regnjakke på, så snart det begynder at regne.
She puts on her rain jacket as soon as it starts to rain.
Hun siger, at det der hul er for stort til en lille krog.
She says that that hole is too big for a small hook.
Hun står på en stige, mens jeg holder den.
She is standing on a ladder while I hold it.
Hun finder målebåndet igen, fordi vi vil være sikre på, at den her reol passer.
She finds the measuring tape again because we want to be sure that this bookcase fits.
Hun virker træt i dag.
She seems tired today.
Min veninde rejser til havet i juli, men i august bliver hun hjemme og arbejder.
My female friend travels to the sea in July, but in August she stays home and works.
Hun lægger et hæfte ved siden af bogen, men hun kan ikke finde sin hæftemaskine.
She puts a workbook next to the book, but she cannot find her stapler.
Min søster følger et dansk kursus om aftenen, selvom hun arbejder hele dagen.
My sister is taking a Danish course in the evening, even though she works all day.
Det ser ud til, at hun har glemt sin notatbog derhjemme, så jeg tager en ekstra med til hende.
It looks like she has forgotten her notebook at home, so I bring an extra one for her.
Hun skriver små noter med en rød kuglepen, når læreren taler hurtigt.
She writes small notes with a red ballpoint pen when the teacher speaks quickly.
Hun retter sin kladde igen, fordi hun vil være sikker på, at alt er klart.
She corrects her draft again because she wants to be sure that everything is clear.
Hun markerer de vigtigste ord på siden.
She marks the most important words on the page.
Hun ryster ikke dåsen, fordi den allerede er åben.
She does not shake the can because it is already open.
Hun fejer gulvet med kosten, mens jeg henter en spand med varmt vand.
She sweeps the floor with the broom while I fetch a bucket of warm water.
Hun staver ordet med ét bogstav ad gangen, fordi udtalen er svær.
She spells the word one letter at a time because the pronunciation is difficult.
Hun er den kollega, jeg arbejder sammen med, når vi retter dokumenter.
She is the colleague I work with when we correct documents.
Det er den musik, min datter lytter til, når hun tegner på sit værelse.
That is the music my daughter listens to when she draws in her room.
Jeg kan ikke huske, hvilket bogstav hun glemte, men betydningen af sætningen var stadig klar.
I cannot remember which letter she forgot, but the meaning of the sentence was still clear.
På fredag vil min søster købe flest grøntsager, fordi hun skal lave mad til begge børn.
On Friday my sister will buy the most vegetables because she has to cook for both children.
Så længe netværket er stabilt, bliver hun ved med at arbejde på computeren.
As long as the network is stable, she keeps working on the computer.
Hun skriver svaret i chatten, fordi hendes mikrofon ikke virker.
She writes the answer in the chat because her microphone does not work.
Når hun har opdateret computeren, vil hun genstarte den og prøve igen.
When she has updated the computer, she will restart it and try again.
Hun vælger en roligere baggrund, hvis børnene leger i stuen.
She chooses a calmer background if the children are playing in the living room.
Lad være med at afbryde hende, mens hun forklarer planen.
Do not interrupt her while she explains the plan.
Hun sætter også sin mobil på lydløs, før forelæsningen begynder.
She also puts her phone on silent before the lecture begins.
Hun glemte at vedhæfte filen, så hendes chef bad om den igen.
She forgot to attach the file, so her boss asked for it again.
Min søster vil gerne deltage i kurset, hvis hun har tid om aftenen.
My sister would like to take part in the course if she has time in the evening.
Hvis hun kommer for sent, går hun glip af mødet.
If she arrives late, she misses the meeting.
Hun køber ikke bogen, før hun har set titlen og forsiden.
She does not buy the book until she has seen the title and the cover.
Min søster er nysgerrig, så hun læser titlen igen, før hun åbner romanen.
My sister is curious, so she reads the title again before she opens the novel.
Hun læser første kapitel langsomt, fordi hun vil forstå romanen bedre.
She reads the first chapter slowly because she wants to understand the novel better.
Hun laver et nyt budget, før hun betaler regningerne.
She makes a new budget before she pays the bills.
Hun vil ikke have gæld, så hun betaler lidt ekstra hver måned.
She does not want debt, so she pays a little extra every month.
Hun bruger en del af sin opsparing på en ny computer til arbejdet.
She uses part of her savings on a new computer for work.
Hendes forsikring er dyr, men hun føler sig mere sikker med den.
Her insurance is expensive, but she feels safer with it.
Min søster betaler sin gæld langsomt af, så hun stadig har penge til huslejen.
My sister pays off her debt slowly, so she still has money for the rent.
Hun lægger sit kørekort i pungen, så hun ikke mister det.
She puts her driver’s license in her wallet so she does not lose it.
Hun sammenligner kopien med originalen, før hun lægger begge i mappen.
She compares the copy with the original before she puts both in the folder.
Hun går tilbage til kontoret, fordi der mangler et stempel på papiret.
She goes back to the office because a stamp is missing on the paper.
Hun taler med sin mor og laver kaffe samtidig.
She talks with her mother and makes coffee at the same time.
Min søster sætter to alarmer, fordi hun ellers kommer til at slumre igen.
My sister sets two alarms, because otherwise she ends up snoozing again.
Hun pendler til universitetet hver morgen, og jeg pendler til kontoret med metroen.
She commutes to the university every morning, and I commute to the office by metro.
Hun finder en mønt i lommen, men hun mangler stadig byttepenge til kaffen.
She finds a coin in her pocket, but she still needs change for the coffee.
Jeg tager et billede af whiteboardet, før hun sender sin præsentation til os.
I take a picture of the whiteboard before she sends her presentation to us.
Min veninde sender en ansøgning til en stilling i byen, fordi hun gerne vil skifte job.
My female friend sends an application for a position in town because she would like to change jobs.
I sin ansøgning forklarer hun, hvorfor den stilling passer bedre til hendes hverdag.
In her application she explains why that position fits her daily life better.
Hun opdaterer sit cv, før hun sender det til firmaet.
She updates her CV before she sends it to the company.
Hvis hendes cv er klart i aften, tror hun, at hun snart bliver ansat.
If her CV is ready tonight, she thinks she will soon be hired.
Den første samtale gik godt, hvilket gjorde hende mere sikker på, at hun ville blive ansat.
The first interview went well, which made her more certain that she would be hired.
Min søster vil slette den gamle fil, men først laver hun en kopi.
My sister wants to delete the old file, but first she makes a copy.
Hun behøver kun at læse det sidste afsnit, før hun kan sende dokumentet.
She only needs to read the last paragraph before she can send the document.
Hun tog et skærmbillede af referatet og lagde det i en mappe, hvilket var lettere end at skrive det hele igen.
She took a screenshot of the summary and put it in a folder, which was easier than writing it all again.
Hun kommer tilbage til kontoret efter frokost.
She comes back to the office after lunch.
Hun tager sit cv med til samtalen i morgen.
She is bringing her CV to the interview tomorrow.
Hun håber at blive ansat i firmaet.
She hopes to be hired at the company.
Hun er ikke bare høflig over for kunderne, men også rolig, når de bliver utålmodige.
She is not only polite to the customers, but also calm when they become impatient.
Det var ikke bare en misforståelse, men også en løgn, da han sagde, at hun aldrig havde ringet.
It was not only a misunderstanding, but also a lie when he said that she had never called.
Det var hendes skyld, at mødet begyndte sent, men hun turde ikke indrømme det med det samme.
It was her fault that the meeting started late, but she did not dare admit it right away.
Da hun endelig undskyldte, blev jeg mindre skuffet og meget mere lettet.
When she finally apologized, I became less disappointed and much more relieved.
Hun blev lettet, da lægen sagde, at der ikke var noget alvorligt galt.
She felt relieved when the doctor said that there was nothing seriously wrong.
Hun er tålmodig nok til at lytte, når andre vil beklage sig over små problemer.
She is patient enough to listen when others want to complain about small problems.
Hun virker stædig, når hun ikke vil ændre planen, selv om alle andre er enige.
She seems stubborn when she does not want to change the plan, even though everyone else agrees.
Min veninde kunne ikke indrømme sin fejl i går, men i dag siger hun, at det var hendes skyld.
My friend could not admit her mistake yesterday, but today she says that it was her fault.
Hun prøver ikke bare at undskylde, men også at rette sin fejl, så ingen bliver skuffede igen.
She tries not only to apologize, but also to correct her mistake, so that no one becomes disappointed again.
Hun siger sandheden, selvom hun ser flov ud.
She tells the truth, even though she looks embarrassed.
Hun beklager sig over den lange kø ved bageriet.
She complains about the long queue at the bakery.
Hun bøjer det ene ben, fordi knæet stadig er ømt.
She bends one leg because the knee is still sore.
Hendes øre bliver varmt under huen, når hun cykler hurtigt.
Her ear gets warm under the hat when she cycles quickly.
Hendes stemme lyder rolig, selv når hun er træt.
Her voice sounds calm, even when she is tired.
Hun leder efter sine handsker, men de ligger i frakkens lomme.
She is looking for her gloves, but they are in the coat’s pocket.
Uanset om det blæser eller regner, tager hun hue og tørklæde på, før hun går ud.
Whether it is windy or raining, she puts on a hat and a scarf before she goes out.
Hun har en blå nederdel på i dag, fordi vejret er varmt nok.
She is wearing a blue skirt today because the weather is warm enough.
Barnet begynder at græde, når hun mister sin bog.
The child starts to cry when she loses her book.
Hun prøver ikke at græde, selvom hun er meget skuffet.
She tries not to cry, even though she is very disappointed.
Hun råber mit navn fra døren, fordi jeg har glemt min taske.
She shouts my name from the door because I have forgotten my bag.
Hun hvisker til sin veninde, at mødet snart begynder.
She whispers to her friend that the meeting is starting soon.
Uanset om hun er træt eller har travlt, vinker hun altid til naboen om morgenen.
Whether she is tired or busy, she always waves to the neighbor in the morning.
Hun tager tørklædet på, før hun går ud i kulden.
She puts on the scarf before she goes out into the cold.
Hun tager sådan nogle solbriller på, når solen er stærk.
She puts on sunglasses like that when the sun is strong.
Hun finder fjernbetjeningen, tænder fjernsynet og sukker, fordi skærmen begynder at blinke.
She finds the remote control, turns on the television, and sighs because the screen starts to blink.
Til frokost skærer hun peberfrugt, broccoli og lidt skinke til en stor salat.
For lunch she cuts bell pepper, broccoli, and a little ham for a big salad.
Det ser ud til, at skyerne bliver mørkere, og min nabo siger, at hun kan høre torden langt væk.
It looks like the clouds are getting darker, and my neighbor says that she can hear thunder far away.
Hun tager sine sandaler af ved døren, fordi de blev våde i regnen.
She takes off her sandals by the door because they got wet in the rain.
Hun sukker, når nogen taler, som om hendes arbejde er let.
She sighs when someone talks as if her work is easy.
Min søster siger, at hun ikke bliver rigtig vågen, før hun har drukket kaffe og åbnet vinduet.
My sister says that she does not really become awake until she has drunk coffee and opened the window.
Hun går ind, når det begynder at regne.
She goes inside when it starts to rain.
Jeg gætter på, at hun kommer for sent til mødet.
I guess that she will be late for the meeting.
Min datter løber over græsplænen til springvandet, så snart hun ser det.
My daughter runs across the lawn to the fountain as soon as she sees it.
Hun har læst om rollen i avisen, men hun kan stadig ikke huske den første replik.
She has read about the role in the newspaper, but she still cannot remember the first line.
Hun spiller sin rolle så godt, at hun får stor applaus fra hele salen.
She plays her role so well that she gets great applause from the whole hall.
Hvis hun kommer for sent, læser jeg bare videre i programbladet, før lyset slukkes på scenen.
If she arrives late, I will just keep reading the program before the lights are turned off on the stage.
Hvis anden går for tæt på vejen, løfter min datter den ikke, men hun følger den roligt tilbage til dammen.
If the duck goes too close to the road, my daughter does not lift it, but she calmly follows it back to the pond.
Min søster glæder sig til fredag, fordi hun har fridag.
My sister is looking forward to Friday because she has the day off.
Min niece spørger, om hun må låne mit ur, fordi hun vil lære at komme til tiden selv.
My niece asks whether she may borrow my watch, because she wants to learn to be on time by herself.
Det ser ud til, at hun kommer til tiden.
It looks as if she is arriving on time.
Hun kan tilgive sig selv, hvis hun ved, at hun gjorde sit bedste.
She can forgive herself if she knows that she did her best.
Hun lader ikke hvem som helst komme ind, fordi låsen på døren er gammel.
She does not let just anyone come in, because the lock on the door is old.
Jeg tørrer vandet op med en karklud, mens hun holder øje med røret under vasken.
I wipe up the water with a dishcloth while she keeps an eye on the pipe under the sink.
Efter maden lægger hun karkluden ved vasken, så den kan tørre til i morgen.
After the meal, she puts the dishcloth by the sink so it can dry until tomorrow.
Hvis håndværkeren kommer tidligt, kan hun blive hjemme og åbne døren for ham.
If the tradesperson comes early, she can stay at home and open the door for him.
Min søster lægger resterne i en beholder, før hun sætter den tilbage i fryseren.
My sister puts the leftovers into a container before she puts it back in the freezer.
Hvis hendes mus stadig ikke reagerer ordentligt i morgen, vil hun købe en ny på vej hjem fra arbejdet.
If her mouse still does not respond properly tomorrow, she will buy a new one on her way home from work.
Hun siger, at hun heller ikke orker at gå ud, fordi hun har haft en lang arbejdsdag.
She says that she also does not have the energy to go out because she has had a long workday.
Min veninde smutter tidligt fra mødet, men hun lover at læse referatet senere i aften.
My female friend slips away early from the meeting, but she promises to read the summary later tonight.
Jeg regner med, at min søster kommer efter arbejde, men hun har ikke skrevet endnu.
I expect that my sister is coming after work, but she has not written yet.
Hun vil helst rydde op med det samme, så hun kan slappe af senere på aftenen.
She would rather tidy up right away so that she can relax later in the evening.
Hun var i tvivl om planen, så hun ringede til sin chef for at høre, om alt stadig stemte.
She was unsure about the plan, so she called her boss to hear whether everything was still correct.
Hun sørger altid for, at børnene har madpakker med, før de går i skole.
She always makes sure that the children bring packed lunches before they go to school.
Hvis det ikke lykkes hende at logge ind i aften, prøver hun igen i morgen.
If she does not manage to log in tonight, she will try again tomorrow.
Hun fik en mærkelig besked, som så vigtig ud, men den kom fra den forkerte afsender.
She received a strange message that looked important, but it came from the wrong sender.
Hun troede ikke, at der var nogen chance for at få plads, men der var heldigvis et ledigt bord.
She did not think there was any chance of getting a seat, but fortunately there was an available table.
Siden hun fik børn, har hendes aftenrutine ændret sig meget.
Since she had children, her evening routine has changed a lot.
Hun bad sin lærer om råd, fordi hun havde besvær med at forstå den sidste opgave.
She asked her teacher for advice because she had trouble understanding the last assignment.
Hendes forklaring var god, men jeg er stadig i tvivl om, hvorfor hun kom så sent.
Her explanation was good, but I am still unsure why she arrived so late.
Jeg forstår holdningen bedre, når hun forklarer den roligt.
I understand the view better when she explains it calmly.
Hun vil gerne få børn, men ikke endnu.
She would like to have children, but not yet.
Hun taler åbent om sine følelser.
She speaks openly about her feelings.
Vi køber foder til kaninen, og senere køber hun også foder til hamsteren.
We buy feed for the rabbit, and later she also buys feed for the hamster.
Barnet giver kaninen en lille godbid, før hun lægger den bløde snor tilbage i skabet.
The child gives the rabbit a small treat before she puts the soft leash back in the cupboard.
Om hun så har travlt, tager hun stadig hamsteren ud af buret og holder øje med dens pote.
Even if she is busy, she still takes the hamster out of the cage and keeps an eye on its paw.
Den gamle potte er for lille, så hun flytter blomsten over i en større potte.
The old pot is too small, so she moves the flower into a larger pot.
Når en rod er blevet for lang, må hun skifte potte, så planten ikke stopper med at vokse.
When a root has become too long, she has to change the pot so the plant does not stop growing.
Hun siger, at vi kan sætte den nye potte hvor som helst på altanen, så længe der er lys nok til planten.
She says that we can put the new pot anywhere on the balcony, as long as there is enough light for the plant.
Om hun så kommer sent hjem, fylder hun stadig vandkanden og ser til kaninens bur.
Even if she comes home late, she still fills the watering can and checks on the rabbit’s cage.
Hun tager ukrudtet op, mens jeg vander planterne.
She pulls up the weeds while I water the plants.
Hun lægger en rulle køkkenrulle ved siden af opvaskebørsten, så hun hurtigt kan tørre bordet af.
She puts a roll of paper towels next to the dish brush so she can quickly wipe the table.
Hun hænger sin jakke på en tøjbøjle og lægger skjorten i kommoden.
She hangs her jacket on a clothes hanger and puts the shirt in the chest of drawers.
Hun vasker både lagenet og pudebetrækket, fordi alt skal være rent til i morgen.
She washes both the sheet and the pillowcase because everything has to be clean for tomorrow.
Jeg kan godt lide måden, hun forklarer teksten på.
I like the way she explains the text.
Hun opbevarer frøene i en lille beholder til næste forår.
She keeps the seeds in a small container until next spring.
Min søster sorterer glas og metal, før hun går ned til containerne i gården.
My sister sorts glass and metal before she goes down to the containers in the courtyard.
Min mor vil ikke sælge bøgerne; hun vil hellere donere dem eller forære dem til naboerne.
My mother does not want to sell the books; she would rather donate them or give them to the neighbors.
Min søster lod mig tage de gamle tallerkener, fordi hun ikke havde plads til dem.
My sister let me take the old plates because she did not have room for them.
Vores mor lader os altid ordne loftet selv, men hun hjælper, hvis noget er for tungt.
Our mother always lets us tidy the attic ourselves, but she helps if something is too heavy.
Min niece kan ikke nå den øverste hylde endnu, så jeg rækker hende kassen, når hun beder om den.
My niece cannot reach the top shelf yet, so I hand her the box when she asks for it.
Det, hun siger, lyder vigtigt.
What she says sounds important.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Danish grammar?”
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from hun to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions