| Question | Answer |
|---|---|
| since | s obzirom na to da |
| to knead | mijesiti |
| dough | tijesto |
| Since it is Saturday, I knead dough for bread in the morning. | S obzirom na to da je subota, ujutro mijesim tijesto za kruh. |
| flour | brašno |
| yeast | kvasac |
| I put flour, water, and a little yeast into the bowl. | U zdjelu stavljam brašno, vodu i malo kvasca. |
| soft | mekan |
| The pillow is soft, so I sleep better. | Jastuk je mekan, pa bolje spavam. |
| to leave | ostavljati |
| I always leave the keys in the drawer in the hallway. | Uvijek ostavljam ključeve u ladici u hodniku. |
| to rise | narasti |
| If the price of fuel rises again, we will rather go to the city by bus. | Ako cijena goriva opet naraste, radije ćemo ići autobusom u grad. |
| When the dough is soft, I leave it on the table to rise. | Kad je tijesto mekano, ostavljam ga na stolu da naraste. |
| to beat | umutiti |
| Before you add the flour, beat the eggs. | Prije nego što dodaš brašno, umuti jaja. |
| mixer | mikser |
| My sister prefers to beat the eggs with a mixer rather than by hand. | Moja sestra radije umuti jaja mikserom nego ručno. |
| to relax | opustiti se |
| After work I will relax in the garden. | Poslije posla ću se opustiti u vrtu. |
| I prefer kneading dough with my hands, because it helps me relax. | Ja radije mijesim tijesto rukama, jer mi to pomaže da se opustim. |
| tin | kalup |
| Since we do not have much time, we will bake the cake in a small tin. | S obzirom na to da nemamo puno vremena, kolač ćemo peći u malom kalupu. |
| If you add too much yeast, the bread will have a strange taste. | Ako dodaš previše kvasca, kruh će imati čudan okus. |
| to serve | poslužiti |
| pancake | palačinka |
| blueberry | borovnica |
| When the guests come, we will serve them pancakes with blueberries. | Kad dođu gosti, poslužit ćemo im palačinke s borovnicama. |
| raspberry | malina |
| cream | vrhnje |
| My grandmother makes the best pancakes with raspberries and a little cream. | Moja baka pravi najbolje palačinke s malinama i malo vrhnja. |
| Since blueberries are cheap today, I will buy another half kilo. | S obzirom na to da su borovnice danas jeftine, kupit ću ih još pola kilograma. |
| Raspberries are less sweet than blueberries, but I prefer them with pancakes. | Maline su manje slatke od borovnica, ali meni su draže uz palačinke. |
| mushroom | gljiva |
| pea | grašak |
| For lunch I will cook mushrooms, peas, and a little rice. | Za ručak ću skuhati gljive, grašak i malo riže. |
| parsley | peršin |
| I add cream and a little parsley to the mushroom sauce. | U umak od gljiva dodajem vrhnje i malo peršina. |
| sausage | kobasica |
| bacon | slanina |
| Since my brother does not like meat every day, today there will be no sausages or bacon. | S obzirom na to da moj brat ne voli meso svaki dan, danas neće biti kobasica ni slanine. |
| Still, my father says that breakfast without bacon and eggs is not a real breakfast. | Ipak, moj otac kaže da doručak bez slanine i jaja nije pravi doručak. |
| When I cook peas in a pot, I always add a little parsley and salt. | Kad u loncu kuham grašak, uvijek dodam malo peršina i soli. |
| to taste | kušati |
| If you want, I can taste the sauce before you serve it. | Ako hoćeš, mogu kušati umak prije nego što ga poslužiš. |
| vinegar | ocat |
| Could you taste the soup and tell me whether it needs more vinegar? | Možete li kušati juhu i reći mi treba li još octa? |
| I put a little vinegar, oil, and salt in the cabbage salad. | U salatu od kupusa stavljam malo octa, ulja i soli. |
| freezer | zamrzivač |
| In the freezer we have peas and one bag of mushrooms for tomorrow. | U zamrzivaču imamo grašak i jednu vrećicu gljiva za sutra. |
| to defrost | odmrznuti |
| I have to defrost the chicken before dinner, because it is still in the freezer. | Moram odmrznuti piletinu prije večere, jer je još u zamrzivaču. |
| If I forget to defrost the vegetables, dinner will be late. | Ako zaboravim odmrznuti povrće, večera će kasniti. |
| oven | peć |
| Tonight I am baking bread in the oven. | Večeras pečem kruh u peći. |
| In the new oven, the bread is ready faster than in the old one. | U novoj peći kruh je gotov brže nego u staroj. |
| to whip | umutiti |
| For pancakes, I first beat the eggs, and then add flour. | Za palačinke prvo umutim jaja, a onda dodam brašno. |
| If the mixer does not work, I will whip the cream by hand. | Ako mikser ne radi, umutit ću vrhnje ručno. |
| This tin is smaller than the one I usually use. | Ovaj kalup je manji od onoga koji obično koristim. |
| My aunt will serve the soup tomorrow, and I will bring the salad and bread. | Moja teta će sutra poslužiti juhu, a ja ću donijeti salatu i kruh. |
| When we have more time, we will also make sausages for winter. | Kad budemo imali više vremena, napravit ćemo i kobasice za zimu. |
| I bought fresh flour at the market, so tonight I will knead dough again. | Na tržnici sam kupila svježe brašno, pa ću večeras opet mijesiti tijesto. |
| All we still need is a quiet kitchen, a little patience, and a good recipe. | Sve što nam još treba jesu mirna kuhinja, malo strpljenja i dobar recept. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io