Questions & Answers about هاي سيارة جديدة.
هاي means this in Levantine Arabic.
In this sentence, it is the feminine singular form, because سيارة (car) is a feminine noun. So:
- هاي سيارة جديدة = This is a new car
In different parts of the Levant, you may also hear other forms such as هيدي or هادي with the same basic meaning.
In Arabic, especially in the present tense, you usually do not say a word for is / am / are in sentences like this.
So English:
- This is a new car
becomes Levantine Arabic:
- هاي سيارة جديدة
This is completely normal. Arabic simply leaves the present-tense to be unstated in this kind of sentence.
Because هاي سيارة جديدة means This is a new car.
Here, سيارة جديدة is an indefinite phrase:
- سيارة = a car
- جديدة = new
If you say هاي السيارة الجديدة, that means this new car as a noun phrase, not a full sentence in the same way.