Breakdown of As jy my nie kan skakel nie, stuur vir my 'n berig of 'n foto.
Questions & Answers about As jy my nie kan skakel nie, stuur vir my 'n berig of 'n foto.
What does As mean here? Is it if or when?
Here As means if.
So As jy my nie kan skakel nie means If you can’t call me.
Afrikaans as can sometimes feel close to English when in certain contexts, but in this sentence it is clearly a condition: if you can’t call me, then send me a message or a photo.
Why are there two nies in As jy my nie kan skakel nie?
This is the normal Afrikaans double negation pattern.
So:
- Jy kan my nie skakel nie = You cannot call me
- literally, Afrikaans often uses a structure like not ... not
In this sentence:
- the first nie introduces the negation
- the second nie closes the negative clause
This is one of the most important differences from English.
Why is it kan skakel at the end of the first clause?
Because As introduces a subordinate clause, and Afrikaans changes the word order in subordinate clauses.
Compare:
- Main clause: Jy kan my nie skakel nie.
- Subordinate clause: As jy my nie kan skakel nie ...
After a word like as, the verb group tends to move toward the end of the clause. That is why you get:
- jy = subject
- my = object
- nie
- kan skakel = verb group
- final nie
So the order is normal Afrikaans grammar after a subordinating conjunction.
Why is it my in the first clause, but vir my in the second clause?
Because the two verbs work differently.
In jy my kan skakel:
- my is the direct object
- it means call me
In stuur vir my 'n berig:
- 'n berig is the thing being sent
- vir my marks the recipient: to me
So:
- skakel my = call me
- stuur vir my 'n berig = send a message to me
A good simple way to think about vir here is that it often helps mark the person who receives something.
What exactly does skakel mean here?
Here skakel means call, as in phone/call someone.
Depending on context, skakel can have other meanings too, such as switch or connect, but in this sentence it clearly means telephone/contact by phone.
So:
- kan skakel = can call
Why does the second clause start with stuur?
Because this is an imperative: a command or instruction.
- Stuur vir my 'n berig of 'n foto. = Send me a message or a photo.
In Afrikaans imperatives, the verb often comes first, just like in English:
- Call me.
- Send me a message.
So stuur is first because the speaker is telling someone what to do.
What is 'n, and how do you pronounce it?
'n is the Afrikaans indefinite article, the equivalent of English a/an.
So:
- 'n berig = a message
- 'n foto = a photo
It is usually pronounced as a very weak sound, like uh or a schwa, and it is normally unstressed. The stress goes on the noun, not on 'n.
Also, the written form is unusual:
- it includes an apostrophe
- it stays lowercase even at the beginning of a sentence
Why is 'n repeated before both berig and foto?
Because Afrikaans normally uses the article with each singular countable noun.
So:
- 'n berig of 'n foto = a message or a photo
Repeating 'n sounds natural and standard. English can sometimes share one article across two nouns more freely, but in Afrikaans it is very normal to repeat it.
What does berig mean exactly? Is it the same as boodskap?
Berig means message, especially a written or sent message.
It is close to boodskap, which is also very common for message. In everyday Afrikaans, both can appear, depending on style and context.
Very roughly:
- berig = message, report, written message
- boodskap = message, often a bit broader or more general
In this sentence, berig works perfectly naturally.
Why is there a comma after the first clause?
Because the sentence begins with a conditional clause:
- As jy my nie kan skakel nie, ...
When a clause like if you can’t call me comes first, Afrikaans normally separates it from the main clause with a comma.
So the structure is:
- condition first
- comma
- main instruction
This is similar to English:
- If you can’t call me, send me a message or a photo.
Could this sentence be rewritten with the main clause first?
Yes. For example:
Stuur vir my 'n berig of 'n foto as jy my nie kan skakel nie.
That still means the same thing.
The main difference is the word order and punctuation:
- when the as clause comes first, a comma is used
- when it comes second, the comma is usually not needed
Could I use u instead of jy?
Yes, if you want to be more formal or polite.
Then the sentence would be:
As u my nie kan skakel nie, stuur vir my 'n berig of 'n foto.
Notes:
- jy = informal singular you
- u = formal you
In everyday spoken Afrikaans, jy is very common, and u is more formal than in modern everyday English.
Does of here just mean or?
Yes. In this sentence, of simply means or:
- 'n berig of 'n foto = a message or a photo
Afrikaans of can also appear in other structures, but here it is the ordinary choice between two options.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning AfrikaansMaster Afrikaans — from As jy my nie kan skakel nie, stuur vir my 'n berig of 'n foto to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions