German 35 - Die Geschichte des kleinen Mannes -Teil 8

The little man is at work.
Der kleine Mann ist bei der Arbeit.
the form (an official paper to be filled in)
das Formular
to need
he needs
er braucht
He needs a form.
Er braucht ein Formular.
the booth /counter
der Schalter
from /of + the (dative)
von +dem = vom
He needs a form from window (counter) one.
Er braucht ein Formular vom Schalter eins.
the hall
die Halle
the entrance
der Eingang
the entrance hall
die Eingangshalle
in the entrance hall
in der Eingangshalle
He needs a form from window (counter) one in the entrance hall.
Er braucht ein Formular vom Schalter eins in der Eingangshalle.
There are many people in the entrance hall.
In der Eingangshalle sind viele Leute.
the conference /meeting
die Konferenz
just now
The meeting is just over.
Die Konferenz ist gerade zu Ende.
the door
die Tür
to open (up) ( by oneself - no actor)
the door opens
die Tür geht auf
the room
das Zimmer
the door of the meeting room
die Tür des Konferenzzimmers
die Tür des Konferenzzimmers- Genitive

You can of course combine all three words in one combo

die Konferenzzimmertür

Usually we don't make combos longer than 2 maximum 3 words, but all is possible

suddenly (p)
Suddenly (p) the door of the meeting room opens
Plötzlich geht die Tür des Konferenzzimmers auf.
to come out
the boss comes out
der Chef kommt heraus
the co-workers
die Mitarbeiter

arbeiten - to work

der Arbeiter -the worker

mit -with

der Mitarbeiter -the co-worker

die Mitarbeiter - the co-workers

machen - to do /make

mitmachen - to participate

ich mache mit - I participate

his (pl)
the boss and his co-workers
der Chef und seine Mitarbeiter
the boss and the (female) boss
der Chef und die Chefin
the co-worker and the (female) co-worker
der Mitarbeiter und die Mitarbeiterin
the secretary
der Sekretär
the secretary and the (female) secretary
der Sekretär und die Sekretärin
The boss comes out with his co-workers.
Der Chef kommt heraus mit seinen Mitarbeitern.
Mit wem ?- with whom ? dative

mit seinen Mitarbeitern

as if frozen / like frozen
wie erstarrt
The little man stops as if frozen.
Der kleine Mann bleibt wie erstarrt stehen.
next to

Neben is a preposition that works both with dative and with accussative.

dative neben wem? - next to whom?

Das Glas steht neben der Flasche. - The glass is standing next to the bottle. location

accusative neben wen oder was? - next to whom or what?

Ich stelle das Glas neben die Flasche. - I put the glass next to the bottle. direction

Next to the boss (dative)
neben dem Chef
The beautiful woman walks next to the boss.
Neben dem Chef geht die schöne Frau.
In this example the woman is moving. However she is not moving towards the boss. They are already next to each other and move on together. So she is positioned/located next to the boss and this needs a dative.
The beautiful woman is the secretary of the boss.
Die schöne Frau ist die Sekretärin des Chefs.
die Sekretärin des Chefs - Genitive - the secretary of the boss
to talk to each other / to chat
sich unterhalten
They are talking to each other.
Sie unterhalten sich.
the eyes
die Augen
into the eyes (direction> accusative)
in die Augen
(while doing this)
lit. 'with that'
The boss looks (while doing this) deeply into her eyes
Der Chef sieht ihr dabei tief in die Augen.
dabei (while doing this) refers to the sentence before. What was he still doing?

Sie unterhalten sich... they were talking. So while talking he looks deep into her eyes.

The little man sees it clearly.
Der kleine Mann sieht es deutlich.
His bos wants more ...
Sein Chef will mehr ...