German 29 - Die Geschichte des kleinen Mannes Teil 5 - Pausenende

QuestionAnswer
over; past
adverb
vorbei
The break is over.
sentence
Die Pause ist vorbei.
The little man works again.
sentence
Der kleine Mann arbeitet wieder.
the thing; the matter
noun
die Sache
at; with (next to); near + dative
preposition
bei

bei der Arbeit - at work

bei mir -at my place / with me

bei Paris - near Paris

to be concentrated lit.: to be with the matter
verb
bei der Sache sein
But he is not concentrated; But he is distracted.
sentence
Aber er ist nicht bei der Sache.
the thought
noun
der Gedanke
the thoughts
noun
die Gedanken
with his thoughts
phrase
mit seinen Gedanken
elsewhere
adverb
woanderswoanders
quite; all; completely
adverb
ganz
completely elsewhere
phrase
ganz woanders
He is completely elsewhere with his thoughts.
sentence
Er ist ganz woanders mit seinen Gedanken.
= Er ist mit seinen Gedanken ganz woanders
to think
verb
denken
he thinks
phrase
er denkt
again and again
phrase
immer wieder
He thinks again and again about the beautiful woman.
sentence
Er denkt immer wieder an die schöne Frau.
on; on top of; upon
preposition
auf
to see again
noun
wiedersehen
goodbye Literally: upon seeing each other again
phrase
auf wiedersehen
future tense particle (followed by infinitive)
verb
wird
Will he see her again?
sentence
Wird er sie wiedersehen?
to hope
verb
hoffen
He hopes so
sentence
Er hofft es.
He hopes very much for it.
sentence
Er hofft es sogar sehr.
only; just
adverb
nur
unfortunately; regrettably
adverb
leider
the address
noun
die Adresse
only 1 d in German
her
pronoun
ihr
mein(e) - my

dein(e) - your

ihr(e) - her

sein(e) - his

the (e) is for feminine and for plural

Only unfortunately he doesn't have her address.
sentence
Nur leider hat er ihre Adresse nicht.
to know someone or something, to be aquainted with, to be familiar with
verb
kennen
the name
noun
der Name
her name
phrase
ihr Name
her name accusative
phrase
ihren Namen
not even Literally: not one time
phrase
nicht (ein)mal
He doesn't even know her name.
sentence
Er kennt nicht einmal ihren Namen.
to dare
verb
sich trauen
he didn't dare to + infinitive
phrase
er hat sich nicht getraut zu ...
to ask
verb
fragen
He didn't dare to ask.
sentence
Er hat sich nicht getraut zu fragen.
the mobile phone, the cell phone
noun
das Handy
the number
noun
die Nummer
the mobile number
noun
die Handynummer
He also doesn't have her mobile number.
sentence
Er hat auch nicht ihre Handynummer.
for
preposition
für
the misery; the pity
noun
der Jammer
What a pity!
phrase
Was für ein Jammer!

Contributors

Want to contribute to this course or start a new course?
Please let us know