The conditional is formally a B1 mood, but a handful of its forms are survival phrases you need from day one: the polite ways to ask for things. Aș vrea o cafea ("I'd like a coffee") is the difference between sounding like a tourist barking orders and sounding like a courteous adult. This page front-loads those formulas. You can use them as fixed expressions long before you've learned the full conditional paradigm — just as an English learner can use "I'd like" before understanding the grammar of "would." Treat the phrases here as vocabulary; the overview and formation pages explain the machinery later.
Why politeness lives in the conditional
A request in the bare present indicative is grammatically correct but socially blunt. Vreau o cafea literally means "I want a coffee" — fine between close friends, but abrupt with a stranger or a waiter, the way "I want a coffee" lands more harshly than "I'd like a coffee" in English. The conditional adds a layer of hypothetical distance — "I would want, if I may" — which is exactly what softens it into courtesy. The logic is identical to English: stepping the verb back from fact ("I want") into the conditional ("I would like") signals deference.
| Blunt (present) | Polite (conditional) | Meaning |
|---|---|---|
| Vreau o cafea. | Aș vrea o cafea. | I'd like a coffee. |
| Vreau o cafea. | Aș dori o cafea. | I'd like a coffee. (more formal) |
| Poți să-mi dai...? | Ați putea să-mi dați...? | Could you give me...? |
| Îmi place. | Mi-ar plăcea. | I'd like / I'd enjoy. |
Aș vrea / aș dori — "I'd like"
These are your two go-to request openers. Aș vrea is the everyday polite form; aș dori (literally "I would desire") is a notch more formal and is what you'll hear from waiters and shop assistants, and what sounds most polished from you in a restaurant or shop. Both can be followed directly by a noun, or by să + verb.
Aș vrea o cafea cu lapte, vă rog.
I'd like a coffee with milk, please.
Aș dori să rezerv o masă pentru diseară.
I'd like to book a table for this evening. (formal)
Aș vrea să văd meniul, vă rog.
I'd like to see the menu, please.
Aș dori un bilet dus-întors până la Brașov.
I'd like a return ticket to Brașov. (formal, e.g. at a ticket counter)
Ați putea...? — "Could you...?"
To ask someone else to do something politely, use the conditional of a putea ("to be able"). With a stranger or in any formal setting, use the voi-form ați putea (the polite/plural "you"); with a friend, the singular ai putea. It's typically followed by să + verb.
Ați putea să-mi spuneți unde e gara?
Could you tell me where the train station is?
Ai putea să-mi împrumuți cinci lei?
Could you lend me five lei? (to a friend)
Ați putea vorbi mai rar, vă rog?
Could you speak more slowly, please?
V-ar deranja dacă...? — "Would it bother you if...?"
For asking permission especially delicately, this formula uses the conditional of a deranja ("to bother") with the clitic vă → v-. It's the most deferential way to request leave to do something.
V-ar deranja dacă deschid puțin geamul?
Would it bother you if I opened the window a little?
V-ar deranja dacă mă așez aici?
Would it bother you if I sat here?
Mi-ar plăcea — "I'd like / I'd enjoy"
For accepting an invitation or expressing a soft wish (rather than placing an order), reach for mi-ar plăcea — the conditional of the impersonal a plăcea ("to please") with the dative clitic mi-. It conveys "I would enjoy / I would love to."
Mi-ar plăcea să vin la voi sâmbătă.
I'd love to come to your place on Saturday.
Ne-ar plăcea să vizităm muzeul, dacă mai e deschis.
We'd like to visit the museum, if it's still open.
A short service dialogue
Putting the formulas together as you'd actually hear them at a café:
— Bună ziua! Aș dori o supă și o salată, vă rog.
Hello! I'd like a soup and a salad, please.
— Desigur. Ați dori și ceva de băut?
Of course. Would you also like something to drink?
— Da, aș vrea o apă plată. Și ați putea să-mi aduceți și nota?
Yes, I'd like a still water. And could you also bring me the bill?
Notice the waiter also uses the conditional back at you — ați dori ("would you like") — which is the standard polite way to take an order.
When the blunt present is fine
Don't overcorrect into thinking the present is always rude. Among friends and family, the present is normal and warm; the conditional with intimates can even sound stiff or sarcastic. Save the polite conditional for strangers, service encounters, and formal situations.
Mami, vreau și eu o înghețată!
Mum, I want an ice cream too! (a child to a parent — present is natural here)
Common Mistakes
❌ Vreau o cafea. (to a waiter you don't know)
Too blunt for a stranger — soften it with the conditional.
✅ Aș vrea o cafea, vă rog.
I'd like a coffee, please.
❌ Aș vrea a comanda o pizza.
Incorrect — after 'aș vrea' use 'să' + verb (or a noun), not the infinitive with 'a'.
✅ Aș vrea să comand o pizza.
I'd like to order a pizza.
❌ Ai putea să-mi spuneți unde e gara? (to a stranger)
Mismatched — for a stranger use the polite 'ați putea... dați', not the familiar 'ai'.
✅ Ați putea să-mi spuneți unde e gara?
Could you tell me where the station is?
❌ Mi-aș plăcea să vin sâmbătă.
Incorrect — 'a plăcea' takes a dative clitic; it's 'mi-ar plăcea', not 'mi-aș'.
✅ Mi-ar plăcea să vin sâmbătă.
I'd love to come on Saturday.
Key Takeaways
- The conditional softens requests the way English "would like" softens "want" — step back from fact to courtesy.
- Front-load four phrases as fixed expressions: aș vrea, aș dori (formal), ați putea...?, mi-ar plăcea.
- Use ați putea / v-ar deranja with strangers and in formal settings; ai putea with friends.
- After aș vrea / aș dori, use a noun or să
- verb
- Mi-ar plăcea uses a dative clitic (mi-), not aș — it's "to me it would please."
- The blunt present isn't always rude: it's natural and warm among friends and family.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- The Conditional-Optative: OverviewB1 — An introduction to condițional-optativul, Romanian's 'would' mood — built from the dedicated auxiliary aș, ai, ar, am, ați, ar plus the bare short infinitive — covering polite requests, hypotheticals, and wishes, with the homograph traps spelled out.
- Present Conditional: FormationB1 — How to build the present conditional across all four verb classes — the auxiliary aș/ai/ar/am/ați/ar plus the bare short infinitive — including a fi and a avea, and where clitic pronouns attach.
- Expressing Possibility (se poate, s-ar putea, poate)B1 — Romanian's gradient of 'maybe' — poate (că) + indicative as a neutral adverb, se poate să for 'it's possible/allowed', s-ar putea să for the tentative 'it might', e posibil să — and the rule that every 'possible' frame governs a să-clause, so 'it might rain' is s-ar putea SĂ plouă, never an infinitive.
- The Verb a vrea (to want): PresentA2 — The present forms of a vrea, its reduced future-auxiliary forms, and why 'want to' becomes a 'să' clause rather than an infinitive in Romanian.
- Conjunctiv After Modals: a putea, a trebui, a vreaA2 — How modal and control verbs (a vrea, a putea, a trebui, a încerca, a reuși, a spera) force a să-clause where English uses an infinitive, and the one verb that still tolerates the infinitive.