Phrasal Verbs

QuestionAnswer
Get at
Dar a entender
Get round to
Encontrar tiempo para hacer algo
Get off with
Evitar un castigo
El debe estar cerca de tener setenta años.
He must be getting on for seventy.
No puedo superar lo bien que ella se veía.
I couldn't get over how well she looked.
Tenía la sensación de que no había entendido el concepto.
I had the feeling I wasn't getting the meaning across.
Estaré feliz de terminar este horrible asunto.
I'll be glad to get this awful case over with.
Es hora de ponernos a trabajar.
It's time we got down to work.
Get on for
Llegar a una edad
Get down to
Ponerse en serio con algo
Get across
Ser entendido
Lo siento, no he tenido tiempo de arreglar el grifo aún.
Sorry, but I haven't got round to fixing the tap yet.
Get on
Subir; progresar
Sue está progresando bien en su nuevo trabajo.
Sue is getting on very well in her new work.
Get over
Superar; olvidar
Get over with
Terminar con algo que no nos gusta
Los niños están tramando algo en el jardín.
The children are getting up to something in the garden.
Ellos subieron al tren
They got on the train
Tuvieron suerte de salir con sentencias menores.
They were lucky to get off with light sentences.
Get up to
Tramar algo
¿Qué es lo que estás dando a entender exactamente?
What are you getting at exactly?