Breakdown of Мені здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
Questions & Answers about Мені здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
Why are the words Мені and тобі in the dative case?
Because both здається and варто are impersonal predicates that take the experiencer/beneficiary in the dative. Literally: “To me it seems, to you it is worth (doing)…”
- я → мені
- ти → тобі
- він/вона/воно → йому/їй
- ми → нам
- ви → вам
- вони → їм
What does the -ся in здається do?
Do I need the comma after Мені здається?
Yes. Мені здається is an introductory/parenthetical phrase and is separated by a comma. You can also add що:
- Мені здається, що тобі варто… (a bit more explicit/formal) Omitting що is very common in speech.
What exactly is варто, and how is it different from треба, слід, повинен/маєш?
- варто + infinitive: “it’s worth/you should” (friendly advice; mild, non-obligatory)
- треба/потрібно + infinitive: “it’s necessary/one needs to” (stronger necessity)
- слід + infinitive: “one ought to/should” (quite formal or bookish)
- ти повинен / ти маєш + infinitive: “you must/you have to” (obligation; personal) Note that варто is impersonal and does not change for person/number/gender.
Why is звернути (perfective) used? Can I use звертати?
Both are possible, with a nuance:
- Тобі варто звернути увагу… (perfective): pay attention (now/this time), a single, goal-oriented act.
- Тобі варто звертати увагу… (imperfective): you should pay attention as a habit/ongoing practice.
Is звернути увагу an idiom?
Why is it на вимову (Accusative) and not на вимові (Locative)?
With звернути увагу, the preposition на takes the Accusative: на що? — на вимову.
The Locative на вимові would mean “on/at the pronunciation” as a location and is not used here.
Does на вимову mean “on pronunciation in general,” or “on your pronunciation”? Should I add a possessive?
By default it reads as “on pronunciation (as a skill),” which in context implies “your pronunciation.” If you want to be explicit:
- …на свою вимову (most natural: “on your own pronunciation”)
- …на твою вимову (also possible, informal)
- Formal: …на вашу вимову
How do I make this formal (speaking to one person politely or to a group)?
Use the polite/plural dative вам:
- Мені здається, вам варто звернути увагу на вимову. If you want to be explicit about “your,” use вашу or reflexive свою (depending on context):
- …звернути увагу на вашу/свою вимову.
Can I change the word order?
Yes. The meaning stays the same; you can move the parenthetical or rearrange for emphasis:
- Здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
- Тобі, здається, варто звернути увагу на вимову.
- Тобі варто звернути увагу на вимову, мені здається.
Is Мені здається equivalent to “I think”?
Can I drop Мені and just say Здається?
How do I pronounce the sentence? Where are the stresses?
Stresses (marked with an acute): Мені́ здає́ться, тобі́ ва́рто зверну́ти ува́гу на ви́мову. Tips:
- г in ува́гу is a voiced h-like sound [ɦ], not [g].
- є in здає́ться is [je].
- Consonant cluster зд in здає́ться is pronounced [zd].
- в between vowels may sound like [ʋ]/[w] rather than a hard [v].
Could I use про instead of на (e.g., звернути увагу про вимову)?
Are there good synonyms for звернути увагу (here)?
Yes, depending on nuance:
- приділити увагу (чомусь) — “devote attention to”
- зосередитися на (чомусь) — “focus on”
- попрацівати над (чимось) — “work on”
- стежити за (чимось) — “keep an eye on” Example: Тобі варто зосередитися на вимові. / Тобі варто попрацювати над вимовою.
What’s the case of вимову, and what’s the base form?
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning UkrainianMaster Ukrainian — from Мені здається, тобі варто звернути увагу на вимову to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions