Breakdown of Мені здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
Questions & Answers about Мені здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
Because both здається and варто are impersonal predicates that take the experiencer/beneficiary in the dative. Literally: “To me it seems, to you it is worth (doing)…”
- я → мені
- ти → тобі
- він/вона/воно → йому/їй
- ми → нам
- ви → вам
- вони → їм
Yes. Мені здається is an introductory/parenthetical phrase and is separated by a comma. You can also add що:
- Мені здається, що тобі варто… (a bit more explicit/formal) Omitting що is very common in speech.
- варто + infinitive: “it’s worth/you should” (friendly advice; mild, non-obligatory)
- треба/потрібно + infinitive: “it’s necessary/one needs to” (stronger necessity)
- слід + infinitive: “one ought to/should” (quite formal or bookish)
- ти повинен / ти маєш + infinitive: “you must/you have to” (obligation; personal) Note that варто is impersonal and does not change for person/number/gender.
Both are possible, with a nuance:
- Тобі варто звернути увагу… (perfective): pay attention (now/this time), a single, goal-oriented act.
- Тобі варто звертати увагу… (imperfective): you should pay attention as a habit/ongoing practice.
With звернути увагу, the preposition на takes the Accusative: на що? — на вимову.
The Locative на вимові would mean “on/at the pronunciation” as a location and is not used here.
By default it reads as “on pronunciation (as a skill),” which in context implies “your pronunciation.” If you want to be explicit:
- …на свою вимову (most natural: “on your own pronunciation”)
- …на твою вимову (also possible, informal)
- Formal: …на вашу вимову
Use the polite/plural dative вам:
- Мені здається, вам варто звернути увагу на вимову. If you want to be explicit about “your,” use вашу or reflexive свою (depending on context):
- …звернути увагу на вашу/свою вимову.
Yes. The meaning stays the same; you can move the parenthetical or rearrange for emphasis:
- Здається, тобі варто звернути увагу на вимову.
- Тобі, здається, варто звернути увагу на вимову.
- Тобі варто звернути увагу на вимову, мені здається.
Stresses (marked with an acute): Мені́ здає́ться, тобі́ ва́рто зверну́ти ува́гу на ви́мову. Tips:
- г in ува́гу is a voiced h-like sound [ɦ], not [g].
- є in здає́ться is [je].
- Consonant cluster зд in здає́ться is pronounced [zd].
- в between vowels may sound like [ʋ]/[w] rather than a hard [v].
Yes, depending on nuance:
- приділити увагу (чомусь) — “devote attention to”
- зосередитися на (чомусь) — “focus on”
- попрацівати над (чимось) — “work on”
- стежити за (чимось) — “keep an eye on” Example: Тобі варто зосередитися на вимові. / Тобі варто попрацювати над вимовою.