Дякую, я знайшов свої ключі.

Breakdown of Дякую, я знайшов свої ключі.

я
I
знайти
to find
свій
my
ключ
the key
дякую
thank you
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Дякую, я знайшов свої ключі.

What does Дякую mean and when is it used?
Дякую means thank you and is the standard way to express gratitude in Ukrainian. It’s Ukrainian-native, a bit more formal than спасибі (which is also common but of foreign origin).
How do you pronounce Дякую, я знайшов свої ключі? Where are the word stresses?

Pronunciation with stress marks (capitalized syllable):

  • ДяКУю [dʲɑˈkujʊ] – dya-KU-yu
  • я [jɑ] – ya
  • знайШОв [znɑˈʃɔu̯] – znai-SHOV
  • сВої [svɔˈji] – svo-YI
  • ключІ [klʲuˈtʃi] – klu-CHI
Why is знайшов in the past tense, and how is the past tense of знайти formed?

Ukrainian distinguishes perfective vs. imperfective. Знайти is perfective (“to find” as a completed action). Its past tense is built from the stem знайш- + gender/number endings:

  • masculine sing.: знайшов
  • feminine sing.: знайшла
  • neuter sing.: знайшло
  • plural: знайшли
The verb знайшов looks masculine. What if the speaker is a woman?
In past tense, Ukrainian verbs agree with the subject’s gender. A female speaker says я знайшла свої ключі. Neuter would be я знайшло, plural ми/вони знайшли.
What case are свої ключі in, and what does свої signify? How is it different from мої?

Ключі is in the accusative plural (direct object). For inanimate masculine nouns, the accusative matches the nominative form (ключі).
Свої is the reflexive possessive pronoun meaning “one’s own,” pointing back to the subject. You could say мої ключі (“my keys”), but when the possessor is the subject, свій is preferred to avoid ambiguity and emphasize ownership by the subject.

Can you drop the subject pronoun я and just say Дякую, знайшов свої ключі?
Yes. Ukrainian is a pro-drop language. If context makes the subject clear, you can omit я: Дякую, (я) знайшов свої ключі.
Is the word order rigid? Could I say Я свої ключі вже знайшов?

Word order in Ukrainian is relatively flexible. While я знайшов свої ключі is the neutral SVO order, you can front elements for emphasis or add вже (“already”):

  • Я вже знайшов свої ключі.
  • Свої ключі я вже знайшов.
How would you translate the English present perfect “I have found my keys” into Ukrainian?
Ukrainian does not have a separate present-perfect tense. You simply use the perfective past: я знайшов свої ключі, and context implies you now have them.