Робота важка.

Breakdown of Робота важка.

робота
the work
важкий
difficult
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Робота важка.

Why is there no verb to be in the sentence Робота важка?
In Ukrainian, the present tense of the verb to be is generally omitted. The linking verb (equivalent to is in English) is implied, so the sentence simply states Робота важка to mean Work is hard.
Why is the adjective важка in the feminine form?
The noun робота is feminine, and in Ukrainian, adjectives must agree in gender, number, and case with the noun they modify. Hence, важка appears in the feminine nominative singular form to match робота.
Is the word order in Робота важка flexible, and does changing it affect the meaning?
Yes, Ukrainian word order is relatively flexible. You can also say Важка робота. Although both orders convey the same basic meaning, the original order (Робота важка) tends to emphasize the subject, while reversing the order might shift the emphasis slightly toward the adjective.
How would you form a yes/no question using this sentence?
To turn the sentence into a question, you can either rely on intonation—saying Робота важка? with a rising tone—or include the particle чи at the beginning: Чи робота важка? Both forms are correct and indicate that you’re asking a yes/no question.
Why doesn’t the sentence include an article like the before робота?
Ukrainian does not have articles (such as the or a/an). Nouns appear without these modifiers, and the context itself provides the necessary information about definiteness or indefiniteness.