Петро стоїть перед будинком.

Breakdown of Петро стоїть перед будинком.

Петро
Petro
будинок
the house
стояти
to stand
перед
in front of
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Петро стоїть перед будинком.

Why is the noun будинком not in its base form будинок?
Because the preposition перед in Ukrainian requires the noun that follows to be in the instrumental case when expressing spatial relationships. Будинком is the instrumental singular form of будинок, indicating “in front of the house.”
What tense, person, and aspect is conveyed by the verb стоїть?
The verb стоїть is the present tense, third person singular form of стояти (“to stand”). It describes a current, ongoing state—Petro is standing right now—and uses the imperfective aspect to denote this continuous action.
Why are there no articles (like "the" or "a") before Петро or будинком in this sentence?
Ukrainian does not use articles. Instead, context, word order, and sometimes other modifiers indicate whether a noun is definite or indefinite. Thus, there is no equivalent of the English “the” or “a” in the sentence.
What is the typical word order in this sentence, and how does it compare to English?
The basic word order here is Subject – Verb – Prepositional Phrase (i.e., Петро is the subject, стоїть is the verb, and перед будинком tells us where he is standing). This order is similar to English (e.g., “Peter stands in front of the house”), though Ukrainian can be more flexible with placement for emphasis or style.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.