Книга рідкісна.

Breakdown of Книга рідкісна.

книга
the book
рідкісний
rare
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Книга рідкісна.

Why does the sentence Книга рідкісна not include an explicit verb like is?
In Ukrainian, especially in the present tense, the copula (the verb to be) is typically omitted. This means that Книга рідкісна is understood as "The book is rare" without needing to include a form of is.
How do I know that the adjective рідкісна is properly linked to the noun Книга?
Adjectives in Ukrainian must agree with the noun they modify in gender, number, and case. Since Книга is a feminine noun in the nominative singular form, the adjective рідкісна appears in the matching feminine singular form, indicating that it describes the book.
Can the adjective be placed before the noun, such as in Рідкісна книга, and does that change the meaning?
Yes, you can say Рідкісна книга; both orders are grammatically correct in Ukrainian. While the core meaning "The book is rare" remains the same, the different placements can subtly affect the emphasis or stylistic nuance of the sentence.
What is the literal translation of Книга рідкісна?
The literal translation is "The book is rare." The sentence omits the verb to be, which is standard in Ukrainian present-tense constructions, making the intended meaning clear without its explicit presence.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.