Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Сьогодні урок зрозумілий.
What does the word Сьогодні mean, and what role does it play in the sentence?
Сьогодні translates to “today”. It functions as an adverb of time, setting the temporal context for the statement.
Why is there no verb such as “is” in the sentence Сьогодні урок зрозумілий?
In Ukrainian, the present-tense form of the verb “to be” (the copula) is typically omitted. This omission is a normal feature of the language, so the sentence efficiently conveys “Today the lesson is understandable” without an explicit verb.
How does the adjective зрозумілий agree with the noun урок in this sentence?
The adjective зрозумілий is in the masculine singular form, which matches урок—a masculine noun in the nominative case. In Ukrainian, adjectives must agree with the noun they modify in terms of gender, number, and case.
Can the word order in Сьогодні урок зрозумілий be rearranged, and how does it compare to typical English sentence structure?
Ukrainian generally allows more flexibility in word order than English. While the sentence here follows a common order (time adverb → subject → predicate adjective), rearrangements are possible for emphasis or stylistic reasons. In both languages, the meaning usually remains clear thanks to grammatical cues.
What case is урок in, and why is that important for understanding the sentence?
Урок is in the nominative case, as it serves as the subject of the sentence. Recognizing the nominative case is important because it signals which word the predicate adjective зрозумілий is describing.