Questions & Answers about Ben raporu sisteme yüklüyorum.
Turkish marks a definite/specific direct object with the accusative suffix -(y)I. Since "the report" is specific, rapor becomes raporu. The last vowel of rapor is o, so vowel harmony picks -u.
- Indefinite object: sisteme rapor yüklüyorum or sisteme bir rapor yüklüyorum ("I am uploading a report").
- Definite object: raporu sisteme yüklüyorum ("I am uploading the report").
-e/-a is the dative case, marking direction/goal ("to/into/onto"). sistem + -e → sisteme because the last vowel is front unrounded, so choose -e. Compare:
- sistemde (locative, -de/-da): "in/on the system"
- sistemden (ablative, -den/-dan): "from the system"
Breakdown: yükle- + -(I)yor + -um → yüklüyor + um → yüklüyorum.
- The present continuous is -(I)yor.
- When the stem ends in a vowel (here -e), you add -yor and the preceding vowel raises; with rounded harmony in verbs like yüklemek/, that raised vowel becomes : .