Questions & Answers about У меня сильно болит голова.
Russian often expresses possession with the pattern у + genitive + есть / implied existence, rather than with a verb like to have.
So:
- У меня literally means at me
- In natural English, that becomes I have or my ...
In this sentence, У меня сильно болит голова is literally something like:
- At me, the head hurts badly
But natural English is:
- I have a bad headache
- My head hurts badly
This у меня pattern is extremely common in Russian:
- У меня есть машина. = I have a car.
- У меня болит спина. = My back hurts.
So even though English uses my or I have, Russian often uses у меня.