Usages of пораньше
Мне нужно уйти пораньше, чтобы не попасть в пробку.
I need to leave a little earlier so as not to get stuck in a traffic jam.
Я пойду спать пораньше, чтобы утром чувствовать себя бодрее.
I will go to bed a little earlier so that I feel more energetic in the morning.
После долгого дня я пойду спать пораньше.
After a long day, I will go to sleep a little earlier.
Нам пора бы выходить пораньше, чтобы после работы успевать в зал без спешки.
We should probably leave a little earlier so that after work we can get to the gym without rushing.
Если мы выйдем пораньше, мы сможем без спешки доехать до вокзала.
If we leave a little earlier, we will manage to get to the station without rushing.
Сегодня у нас лабораторная по физике, и нужно прийти пораньше.
Today we have a lab in physics, and we need to come a little earlier.
К счастью, мы успели на поезд, потому что вышли пораньше.
Fortunately, we caught the train because we left a little earlier.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.