Usages of потом
Я всегда записываю логин и пароль в блокнот, чтобы потом не искать их.
I always write down the login and password in a notebook so I don't have to look for them later.
Сначала я делаю домашнее задание, а потом гуляю в парке.
First I do my homework, and then I walk in the park.
На заправке я решила заправиться до полного бака бензина, чтобы потом не волноваться.
At the gas station I decided to fill up the tank with gasoline so I wouldn’t worry later.
Я сделаю платёж онлайн прямо сейчас, чтобы потом спокойно отдохнуть.
I will make the payment online right now so that I can rest calmly later.
Мне нужно было записать все расходы на ремонт, чтобы потом понять, где можно сэкономить.
I needed to write down all the repair expenses so that later I could understand where I could save.
Если хлеб слишком свежий, я кладу часть в морозилку, чтобы потом разморозить его к завтраку.
If the bread is too fresh, I put part of it into the freezer so that I can thaw it for breakfast later.
Лучше заранее приготовить тёплую воду и чистое полотенце, если потом придётся мыть бутылочку.
It is better to prepare warm water and a clean towel in advance if later you have to wash the bottle.
Если прогуливать слишком много занятий, потом трудно готовиться к сессии.
If you skip too many classes, later it is hard to prepare for the exam session.
Я оставила пометку в черновике, чтобы потом перепроверить даты и адрес.
I left a note in the draft so that I could check the dates and the address later.
Лучше сохранить резервную копию и отправить старые файлы в архив, чем потом всё искать заново.
It is better to save a backup copy and send the old files to the archive than to look for everything again later.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.