Breakdown of Copiii traversează podul vechi după școală.
Questions & Answers about Copiii traversează podul vechi după școală.
“Traversează” is the 3rd person present indicative of the 1st-conjugation verb a traversa (to cross). In Romanian, both singular and plural 3rd-person forms share the ending -ă:
• El/Ea traversează (he/she crosses)
• Ei/Ele traversează (they cross)
Since the subject is copiii (the children), here it means “they cross.”
In Romanian the definite article is attached to the end of the noun.
• pod = a bridge (indefinite)
• podul = the bridge (definite)
So podul vechi literally means “the old bridge.”
The preposition pe is used before definite animate (usually human) direct objects:
• Îl văd pe băiat = I see the boy
Bridges are inanimate, so you omit pe:
• Copiii traversează podul = The children cross the bridge
Attributive adjectives in Romanian typically follow the noun:
• podul vechi = the old bridge
When the noun carries the definite article (-ul), the adjective remains in its base (uninflected) form. You could also say vechiul pod, but podul vechi is the common order.
după is a preposition meaning after (in time) or behind (in space). It governs the accusative case. In this sentence it expresses a time relation:
• după școală = after school
Yes. Romanian word order is fairly flexible. Placing the time phrase first simply shifts the emphasis:
• După școală, copiii traversează podul vechi.
You can even insert commas for clarity:
• Copiii, după școală, traversează podul vechi.