Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Há risco de gelo na estrada.
What does Há mean in the sentence Há risco de gelo na estrada.?
Há is the third-person singular present of haver used existentially, meaning there is or there are. So the sentence means there is a risk of ice on the road.
Why use Há instead of Tem or Existe?
- Há (from haver) is the standard existential verb in written and formal notices.
- Tem risco de gelo is more colloquial and common in speech.
- Existe risco de gelo is also correct but more formal; há is shorter and idiomatic on signs.
Why is it risco de gelo and not risco para gelo?
- risco de X = risk of X happening
- risco para X = risk to X (X is the object at risk)
- Since the ice itself is the hazard, we use risco de gelo
Why is risco in the singular? Can it be plural?
- General warnings use the singular: há risco (there is a risk)
- You could say há riscos de gelo if emphasizing various types or spots of ice, but it’s less common in brief alerts
How do you pronounce gelo?
In European Portuguese, gelo is pronounced /ˈʒe.lu/:
• /ʒ/ like the s in English measure
• /e/ like the e in English bed
• /lu/ like loo in English
Why is it na estrada and not no estrada or just estrada?
- estrada is a feminine noun in Portuguese
- em (in/on) + a estrada (the road) contracts to na estrada
- You need the definite article to specify the road
Can I use perigo instead of risco in this context?
- perigo = danger (imminent harm)
- risco = risk (possibility of harm)
- For warnings about conditions that may develop (like ice), risco is more common, though perigo also appears on signs
Is the word order fixed? Could I say Na estrada há risco de gelo.?
Yes. Both orders are correct:
- Há risco de gelo na estrada (focus on the risk)
- Na estrada há risco de gelo (focus on the location)
The overall meaning remains the same.