Breakdown of Please lock the gate before you leave the yard.
Questions & Answers about Please lock the gate before you leave the yard.
Lock the gate significa ponerle seguro / llave al portón o reja.
Se diferencia de close the gate, que solo significa cerrar el portón.
- close = cerrar
- lock = asegurar con llave, candado o seguro
O sea, un portón puede estar closed pero no locked.
Ejemplo:
- Please close the gate. = Solo ciérralo.
- Please lock the gate. = Ciérralo y además déjalo asegurado.
No exactamente.
- gate = portón, reja, verja, cancela
- door = puerta
Gate se usa normalmente para una entrada exterior, por ejemplo:
- la entrada de un jardín
- una reja
- un portón de patio
- una entrada con cerca
Door se usa más para puertas de casa, cuarto, oficina, etc.
Yard en inglés de Estados Unidos normalmente se refiere al patio, terreno alrededor de la casa o jardín exterior.