We are late for the meeting because the traffic is terrible.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Inglés grammar and vocabulary.

Start learning Inglés now

Questions & Answers about We are late for the meeting because the traffic is terrible.

¿Por qué se dice we are late y no we are being late?

En inglés, late aquí funciona como adjetivo de estado, no como acción.

  • We are late = Estamos tarde / Llegamos tarde (estado en este momento).
  • We are being late suena extraño, casi nunca se usa. El verbo be en forma continua (being) se usa solo con ciertos adjetivos que describen comportamiento temporal (por ejemplo, You are being rude). Late no se usa así.

Entonces, para decir “estamos llegando tarde” en este tipo de contexto, se usa We are late.

¿Puedo decir We are late to the meeting en vez de for the meeting? ¿Hay diferencia?

Se escuchan ambas, pero hay matices:

  • We are late for the meeting
    Es la forma más común para hablar de llegar tarde a un evento, cita, clase, etc.
    → Se interpreta: Estamos tarde *para la reunión (en relación con la hora de inicio)*.

  • We are late to the meeting
    También es posible y se entiende, pero no es tan natural para muchos hablantes como late for en este contexto específico.

Regla práctica:
Con cosas como meeting, class, appointment, interview, es más seguro usar:
late for + eventolate for the meeting / late for class / late for my appointment.

¿Por qué se usa the meeting y no solo meeting sin artículo?

En inglés se usa the cuando hablamos de algo específico que los hablantes ya conocen:

  • the meeting = esa reunión específica (la de hoy, la que ambos sabemos cuál es).

Sin the, la frase se siente incompleta:

  • We are late for meeting → suena incorrecto.
  • We are late for the meeting → correcto.

Se podría decir for a meeting si fuera una reunión cualquiera, no especificada:

  • We are late for a meeting = Llegamos tarde a una reunión (no se sabe cuál).
¿Cuál es la diferencia entre because y because of? ¿Podría decir: because of the terrible traffic?

Sí, puedes decir:

  • We are late for the meeting because of the terrible traffic.

La diferencia es gramatical:

  • because + oración (sujeto + verbo)

    • because the traffic is terrible
    • because I overslept
    • because we missed the bus
  • because of + sustantivo / frase nominal

    • because of the terrible traffic
    • because of the rain
    • because of an accident

En la oración original:

  • because the traffic is terrible → correcto (hay sujeto the traffic y verbo is).
    Con because of, debes quitar el verbo y usar solo el nombre:
  • because of the traffic is terrible → incorrecto.
  • because of the terrible traffic → correcto.
¿Por qué se usa the traffic is terrible y no the traffic is being terrible?

El verbo be casi nunca va en forma continua (being) cuando describe características o situaciones, como terrible, bad, good, heavy en este tipo de contexto.

  • The traffic is terrible = El tráfico está muy mal (situación en este momento).

Is being terrible sonaría raro; se usaría is being generalmente con comportamientos de personas:

  • You are being rude (Estás siendo grosero).
  • She is being very kind today.

Para el tráfico, clima, precio, etc., usa el presente simple:

  • The traffic is bad.
  • The weather is nice.
  • The prices are high.
¿Puedo decir the traffic is very bad en lugar de the traffic is terrible? ¿Cambiaría el significado?

Sí, es totalmente correcto decir:

  • The traffic is very bad.

En cuanto a significado:

  • very bad = muy malo.
  • terrible = muy muy malo, suena un poco más fuerte / enfático.

En la práctica, muchas personas usan terrible como una forma enfática de decir very bad. Ambas opciones funcionan en esta oración.

¿“Traffic” es contable o incontable? ¿Se puede decir traffics o a traffic?

En este sentido (tráfico de autos), traffic es un sustantivo incontable:

  • No se usa en plural: ✗ traffics
  • No se usa con a: ✗ a traffic

Formas correctas:

  • There is a lot of traffic. (Hay mucho tráfico.)
  • There is heavy traffic. (Hay tráfico pesado.)
  • The traffic is terrible.

Solo en contextos muy técnicos o legales (por ejemplo, drug trafficking o tráfico de datos) puede aparecer con otros usos, pero en el sentido de autos en la calle, trátalo siempre como incontable.

¿Cómo sería la frase si hablo solo de mí, o de otra persona? (cambios de sujeto y verbo)

La estructura be late for se mantiene; solo cambian el sujeto y la forma de to be:

  • I am late for the meeting because the traffic is terrible.
    Estoy tarde para la reunión porque el tráfico está terrible.

  • You are late for the meeting because the traffic is terrible.

  • He is late for the meeting because the traffic is terrible.
  • She is late for the meeting because the traffic is terrible.

  • We are late for the meeting because the traffic is terrible.
  • They are late for the meeting because the traffic is terrible.

Fíjate cómo solo cambian am / are / is según el sujeto.

¿Dónde pongo always si quiero decir “siempre llegamos tarde a la reunión porque el tráfico es terrible”?

Con el verbo to be, el adverbio always va normalmente después de “be”:

  • We are always late for the meeting because the traffic is terrible.

No digas: ✗ We always are late… (no es natural en este caso).

Estructura útil:
Sujeto + be + always + adjetivo

  • She is always late.
  • They are always busy.
¿Puedo contraer We are a We’re en esta oración? ¿Es formal?

Sí, es muy común y natural decir:

  • We’re late for the meeting because the traffic is terrible.

Acerca de la formalidad:

  • En conversación y en mensajes informales, las contracciones (We’re, I’m, It’s) son lo normal.
  • En textos muy formales (documentos académicos, legales, etc.) se suele evitar, pero en correos de trabajo normales, notas y charlas se usan bastante.

Entonces, oralmente casi siempre escucharás We’re late… más que We are late….

¿Cómo cambio la oración al pasado, si la reunión ya pasó?

Solo debes poner los verbos be en pasado:

  • We were late for the meeting because the traffic was terrible.
    Estuvimos/ Llegamos tarde a la reunión porque el tráfico estaba terrible.

Cambios:

  • arewere
  • iswas

Estructura:
We were late for the meeting because the traffic was terrible.

¿Cómo se pronuncia late y en qué se diferencia de let o light?

Aproximación en español:

  • late → /leɪt/ → suena como “leit” (diptongo /eɪ/ como en day).
  • let → /let/ → suena como “let” (vocal más corta, tipo e española).
  • light → /laɪt/ → suena como “lait” (diptongo /aɪ/ como en my).

Comparación:

  • lateleit – tarde
  • letlet – dejar / permitir
  • lightlait – luz / ligero

Cuidado con no decir “let” cuando quieres decir “late”; la diferencia principal es ese sonido largo /eɪ/.