Although he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.

Breakdown of Although he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.

to be
ser
small
pequeño
my
mi
brother
hermano
in
en
he
él
his
su
not
no
notebook
cuaderno
although
aunque
artist
artista
to paint
pintar
hill
colina
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Inglés grammar and vocabulary.

Start learning Inglés now

Questions & Answers about Although he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.

¿Por qué se usa Although al principio de la oración y va seguido de una coma?

Although es una conjunción que significa “aunque / a pesar de que”.

En inglés, cuando la cláusula con although va al principio de la oración, normalmente se pone coma antes de la segunda parte:

  • Although he is not an artist, my brother paints…

Si pones la parte con although al final, normalmente no lleva coma:

  • My brother paints small hills in his notebook although he is not an artist.

Las dos formas son correctas; cambia solo el orden y el énfasis, no el significado básico.


¿Hay diferencia entre although, though y even though en este tipo de oración?

Sí, pero en esta oración las tres se pueden usar con casi el mismo significado:

  • Although he is not an artist, my brother paints…
  • Though he is not an artist, my brother paints…
  • Even though he is not an artist, my brother paints…

Diferencias:

  • Although: un poco más neutro y algo más formal.
  • Though: más común en conversación; suena más informal o natural en habla diaria.
  • Even though: da más contraste / sorpresa. Es como decir “aun así” o “aunque de verdad no es…”.

En este caso, Even though he is not an artist… suena como que el hablante está más sorprendido o enfatiza más el contraste.


¿Por qué se dice he is not an artist y no he not is an artist o algo similar?

El orden normal en inglés es:

Sujeto + verbo auxiliar (o verbo to be) + negación + resto

Con to be, la negación va después de “be”:

  • He is not an artist.
  • He not is an artist. ❌ (orden incorrecto)

Con he el verbo to be en presente es is, así que:

  • He is not… = Él no es…

También se puede usar la contracción:

  • He isn’t an artist.
  • He’s not an artist.

En una oración escrita neutral, he is not es perfectamente correcto.


¿Por qué se usa an artist y no a artist?

En inglés, se usa:

  • a antes de un sonido de consonante: a car, a dog, a teacher
  • an antes de un sonido de vocal: an apple, an engineer, an artist

La palabra artist empieza con sonido vocálico /ɑːr-/, por eso se usa an:

  • an artist
  • a artist

No importa tanto la letra con la que empieza, sino el sonido. Ejemplo:

  • an hour (empieza con sonido vocálico, la “h” no suena)
  • a university (empieza con sonido de consonante /juː/)

¿Por qué se usa el presente simple paints y no is painting?

En inglés, el presente simple se usa para:

  • Hábitos
  • Acciones que se repiten con cierta regularidad

My brother paints small hills in his notebook sugiere que es algo que él hace habitualmente, tal vez cuando se aburre o en su tiempo libre.

Si dijeras:

  • My brother is painting small hills in his notebook

significaría que lo está haciendo ahora mismo (acción en progreso en este momento), o en un período muy cercano al presente.

La oración original suena a hábito, por eso se usa paints.


¿Por qué lleva una -s el verbo paints?

En presente simple, cuando el sujeto es he / she / it (tercera persona singular), el verbo lleva -s o -es:

  • I paint
  • You paint
  • He/She/It paints

Entonces:

  • My brother = he
  • Por eso se usa paints, no paint:

    • My brother paints small hills…
    • My brother paint small hills…

¿Es correcto decir paints small hills? ¿No debería llevar artículo, como paints small hills vs paints small hills?

En inglés, cuando hablamos de lo que alguien pinta en general, se puede usar el sustantivo en plural sin artículo:

  • He paints small hills.
  • She paints portraits.
  • They paint landscapes.

No es necesario decir the small hills ni some small hills si hablas de la actividad de forma general.

Si hablaras de colinas específicas, sí usarías artículo:

  • He paints the small hills behind his house.
    (colinas específicas, conocidas por el hablante)

En la oración dada, paints small hills describe el tipo de cosas que él pinta en general.


¿Cuál es la diferencia entre small hills y little hills?

Ambos son correctos y muy parecidos, pero hay matices:

  • small hills: más neutral, se refiere más al tamaño físico, es la opción más común en este contexto.
  • little hills: también es correcto, pero little a veces suena más emocional, cariñoso o descriptivo en cierto tono narrativo.

En esta oración, small hills es la forma más natural y estándar.
Little hills se podría usar, pero suena un poco más literario o subjetivo.


¿Por qué se usa in his notebook y no on his notebook?

En inglés:

  • in se usa para algo que está dentro de un espacio, contenedor, libro, cuaderno, etc.
  • on se usa para algo que está sobre la superficie de algo.

Cuando dices:

  • in his notebook

significa que pinta dentro del cuaderno, en las páginas.

Si dijeras:

  • on his notebook

sonaría a que pinta sobre la tapa / la cubierta del cuaderno, es decir, en la superficie externa.

Por eso, en este contexto lo natural es in his notebook.


¿Por qué se dice his notebook y no the notebook?

His notebook indica posesión: el cuaderno de él, de mi hermano.

  • his notebook = el cuaderno de él
  • the notebook = un cuaderno específico que ambos conocemos, pero no indica de quién es

En esta frase el énfasis es que él pinta en su propio cuaderno, por eso se usa his notebook.


¿Se puede decir my brother draws en vez de my brother paints?

Sí, pero cambias la actividad:

  • to paint = pintar (normalmente con pintura, acuarelas, etc.)
  • to draw = dibujar (con lápiz, pluma, marcador, etc.)

Si tu hermano dibuja colinas (con lápiz, por ejemplo), sería más preciso:

  • My brother draws small hills in his notebook.

Si realmente usa pintura, lo correcto es paints.

Muchas veces, cuando es un cuaderno, es más común draws, pero la oración con paints es gramaticalmente correcta.


¿Es correcto decir my brother paints in his notebook small hills cambiando el orden?

No suena natural. El orden normal en inglés es:

Sujeto + verbo + objeto directo + complemento de lugar/tiempo

  • My brother paints small hills in his notebook.
    (sujeto: my brother / verbo: paints / objeto: small hills / lugar: in his notebook)

La versión:

  • My brother paints in his notebook small hills. ❌ (muy poco natural)

En general, se prefiere poner el objeto (small hills) antes del complemento de lugar (in his notebook).


¿Podría decirse Even though he is not an artist, my brother paints… en lugar de Although?

Sí, es totalmente correcto:

  • Even though he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.

Even though hace el contraste más fuerte, como si la idea fuera más sorprendente:

  • Aunque de verdad no es artista, aun así pinta colinas…

Although es un poco más neutral, menos enfático.
Gramaticalmente, ambas formas son correctas en esta oración.


¿Se puede usar contracción y decir Although he's not an artist?

Sí, puedes usar contracción en inglés hablado o en escritura informal:

  • Although he is not an artist… (forma completa)
  • Although he’s not an artist… (contracción, más informal)

Las dos son correctas.
En textos formales o académicos se prefiere a veces la forma completa (he is), pero en conversación y escritura cotidiana he’s not es muy común y natural.