Breakdown of Although he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.
Questions & Answers about Although he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.
Although es una conjunción que significa “aunque / a pesar de que”.
En inglés, cuando la cláusula con although va al principio de la oración, normalmente se pone coma antes de la segunda parte:
- Although he is not an artist, my brother paints…
Si pones la parte con although al final, normalmente no lleva coma:
- My brother paints small hills in his notebook although he is not an artist.
Las dos formas son correctas; cambia solo el orden y el énfasis, no el significado básico.
Sí, pero en esta oración las tres se pueden usar con casi el mismo significado:
- Although he is not an artist, my brother paints…
- Though he is not an artist, my brother paints…
- Even though he is not an artist, my brother paints…
Diferencias:
- Although: un poco más neutro y algo más formal.
- Though: más común en conversación; suena más informal o natural en habla diaria.
- Even though: da más contraste / sorpresa. Es como decir “aun así” o “aunque de verdad no es…”.
En este caso, Even though he is not an artist… suena como que el hablante está más sorprendido o enfatiza más el contraste.
El orden normal en inglés es:
Sujeto + verbo auxiliar (o verbo to be) + negación + resto
Con to be, la negación va después de “be”:
- He is not an artist. ✅
- He not is an artist. ❌ (orden incorrecto)
Con he el verbo to be en presente es is, así que:
- He is not… = Él no es…
También se puede usar la contracción:
- He isn’t an artist.
- He’s not an artist.
En una oración escrita neutral, he is not es perfectamente correcto.
En inglés, se usa:
- a antes de un sonido de consonante: a car, a dog, a teacher
- an antes de un sonido de vocal: an apple, an engineer, an artist
La palabra artist empieza con sonido vocálico /ɑːr-/, por eso se usa an:
- an artist ✅
- a artist ❌
No importa tanto la letra con la que empieza, sino el sonido. Ejemplo:
- an hour (empieza con sonido vocálico, la “h” no suena)
- a university (empieza con sonido de consonante /juː/)
En inglés, el presente simple se usa para:
- Hábitos
- Acciones que se repiten con cierta regularidad
My brother paints small hills in his notebook sugiere que es algo que él hace habitualmente, tal vez cuando se aburre o en su tiempo libre.
Si dijeras:
- My brother is painting small hills in his notebook
significaría que lo está haciendo ahora mismo (acción en progreso en este momento), o en un período muy cercano al presente.
La oración original suena a hábito, por eso se usa paints.
En presente simple, cuando el sujeto es he / she / it (tercera persona singular), el verbo lleva -s o -es:
- I paint
- You paint
- He/She/It paints ✅
Entonces:
- My brother = he
Por eso se usa paints, no paint:
- My brother paints small hills… ✅
- My brother paint small hills… ❌
En inglés, cuando hablamos de lo que alguien pinta en general, se puede usar el sustantivo en plural sin artículo:
- He paints small hills.
- She paints portraits.
- They paint landscapes.
No es necesario decir the small hills ni some small hills si hablas de la actividad de forma general.
Si hablaras de colinas específicas, sí usarías artículo:
- He paints the small hills behind his house.
(colinas específicas, conocidas por el hablante)
En la oración dada, paints small hills describe el tipo de cosas que él pinta en general.
Ambos son correctos y muy parecidos, pero hay matices:
- small hills: más neutral, se refiere más al tamaño físico, es la opción más común en este contexto.
- little hills: también es correcto, pero little a veces suena más emocional, cariñoso o descriptivo en cierto tono narrativo.
En esta oración, small hills es la forma más natural y estándar.
Little hills se podría usar, pero suena un poco más literario o subjetivo.
En inglés:
- in se usa para algo que está dentro de un espacio, contenedor, libro, cuaderno, etc.
- on se usa para algo que está sobre la superficie de algo.
Cuando dices:
- in his notebook
significa que pinta dentro del cuaderno, en las páginas.
Si dijeras:
- on his notebook
sonaría a que pinta sobre la tapa / la cubierta del cuaderno, es decir, en la superficie externa.
Por eso, en este contexto lo natural es in his notebook.
His notebook indica posesión: el cuaderno de él, de mi hermano.
- his notebook = el cuaderno de él
- the notebook = un cuaderno específico que ambos conocemos, pero no indica de quién es
En esta frase el énfasis es que él pinta en su propio cuaderno, por eso se usa his notebook.
Sí, pero cambias la actividad:
- to paint = pintar (normalmente con pintura, acuarelas, etc.)
- to draw = dibujar (con lápiz, pluma, marcador, etc.)
Si tu hermano dibuja colinas (con lápiz, por ejemplo), sería más preciso:
- My brother draws small hills in his notebook.
Si realmente usa pintura, lo correcto es paints.
Muchas veces, cuando es un cuaderno, es más común draws, pero la oración con paints es gramaticalmente correcta.
No suena natural. El orden normal en inglés es:
Sujeto + verbo + objeto directo + complemento de lugar/tiempo
- My brother paints small hills in his notebook. ✅
(sujeto: my brother / verbo: paints / objeto: small hills / lugar: in his notebook)
La versión:
- My brother paints in his notebook small hills. ❌ (muy poco natural)
En general, se prefiere poner el objeto (small hills) antes del complemento de lugar (in his notebook).
Sí, es totalmente correcto:
- Even though he is not an artist, my brother paints small hills in his notebook.
Even though hace el contraste más fuerte, como si la idea fuera más sorprendente:
- Aunque de verdad no es artista, aun así pinta colinas…
Although es un poco más neutral, menos enfático.
Gramaticalmente, ambas formas son correctas en esta oración.
Sí, puedes usar contracción en inglés hablado o en escritura informal:
- Although he is not an artist… (forma completa)
- Although he’s not an artist… (contracción, más informal)
Las dos son correctas.
En textos formales o académicos se prefiere a veces la forma completa (he is), pero en conversación y escritura cotidiana he’s not es muy común y natural.