Breakdown of My aunt and my grandfather visit us every month.
Questions & Answers about My aunt and my grandfather visit us every month.
Porque el sujeto es compuesto: my aunt and my grandfather = they (ellos).
Con they el verbo en presente simple va sin -s: they visit.
La -s solo se usa con tercera persona singular (he/she/it visits).
Como aquí son dos personas, se considera plural: they visit.
Después de every el sustantivo va en singular:
- every month
- every day
- every year
Si quieres usar plural, ya no usas every, sino por ejemplo:
- every two months (cada dos meses)
- three times a month (tres veces al mes)
We es pronombre de sujeto (para antes del verbo): We visit.
Us es pronombre de objeto (para después del verbo o de una preposición): They visit us.
En la oración, my aunt and my grandfather son el sujeto que realiza la acción, y us es el objeto que recibe la visita.
Sí, es totalmente correcto.
Tienes dos opciones naturales:
- My aunt and my grandfather visit us every month.
- Every month my aunt and my grandfather visit us.
La diferencia es de énfasis:
- Al final: enfatiza un poco más la acción visit us.
- Al principio: enfatiza más la frecuencia every month.
No es obligatorio repetir my. Las dos son correctas:
- My aunt and my grandfather visit us every month.
- My aunt and grandfather visit us every month.
Repetir my suena un poco más claro y ligeramente más formal, pero en la práctica mucha gente lo omite con familiares: my aunt and grandfather.
Aunt es la forma normal y neutra: tía.
Auntie o aunty es más cariñoso e informal, como decir tía vs tiíta / tía (de cariño).
Por ejemplo:
- My aunt visits us every month. (neutral)
- My auntie visits us every month. (más familiar/cariñoso)
Ambos significan abuelo:
- grandfather: más formal o neutro (como abuelo).
- grandpa: más cariñoso e informal (como abuelito, abuelo de cariño).
En una oración como la tuya podrías decir:
- My aunt and my grandfather visit us every month.
- My aunt and my grandpa visit us every month. (más familiar)
El presente simple en inglés se usa para acciones habituales o rutinarias.
My aunt and my grandfather visit us every month describe una costumbre (algo que pasa regularmente).
El presente continuo (are visiting) se usaría para algo temporal o que está pasando ahora:
- My aunt and my grandfather are visiting us this week. (esta semana, ahora, algo temporal)
Sí, esa oración es correcta: My aunt and my grandfather come to visit us every month.
La diferencia es:
- visit us every month: se enfoca en la acción de visitarnos.
- come to visit us every month: añade la idea de desplazarse hacia donde estamos (venir) para visitarnos.
En muchos contextos se usan casi igual; la segunda resalta un poco más el movimiento físico hacia nuestra casa/ciudad.
Aproximaciones para español latino (no es transcripción oficial, solo guía):
- aunt: en inglés americano se oye como ánt (muchas veces igual que ant “hormiga”).
- grandfather: GRAN-fá-der (acento fuerte en GRAN).
- visit: VÍ-sit (la s suena como z suave: /ˈvɪzɪt/).
- month: mónz con th final /θ/ (la lengua entre los dientes, aire suave, no es t ni s).
- us: as (como “as” con una a más cerrada, /ʌs/).
Si puedes, escucha estas palabras en un diccionario con audio para imitar mejor los sonidos.
En inglés no se combina artículo con posesivo delante del sustantivo.
Se dice:
- my aunt, my grandfather
o - the aunt, the grandfather
Pero no: the my aunt, the my grandfather.
El posesivo (my, your, his, her, our, their) ya cumple la función de “el/la/los/las” en ese caso.
No. Cuando solo hay dos elementos unidos por and, normalmente no se pone coma:
- My aunt and my grandfather visit us every month.
La coma (el llamado Oxford comma) se discute más cuando hay tres o más elementos:
- My aunt, my cousin, and my grandfather visit us every month. (ahí sí puede aparecer coma antes de and).