Breakdown of My friend helps me with my homework.
Questions & Answers about My friend helps me with my homework.
En inglés, en presente simple:
Con he / she / it o un sujeto en tercera persona singular (por ejemplo, my friend, the teacher, my brother) el verbo lleva -s:
- My friend helps me…
- She helps me…
Con I / you / we / they el verbo va sin -s:
- I help my friend.
- They help me.
Como my friend es tercera persona singular, debe ir helps y no help.
En inglés, cuando alguien te ayuda con una tarea, se usa la preposición with:
- help someone with something
- She helps me with my homework.
- He helps me with the project.
In se usa más para indicar ubicación o contexto, no para este tipo de ayuda:
- in my homework sería como dentro de mi tarea, y en este contexto suena raro o incorrecto.
Por eso la estructura natural es help (someone) with (something).
Las dos son correctas y muy comunes, pero hay un matiz:
helps me with my homework
- Enfatiza que me ayuda en general con la tarea (explicándome, acompañándome, corrigiendo, etc.).
helps me do my homework
- Enfatiza más la acción de hacer la tarea; suena un poco más directo: me ayuda a hacerla.
En la práctica, se pueden usar casi como equivalentes en la mayoría de las situaciones.
En inglés, homework es un sustantivo incontable (como water, information, music):
- No se usa en plural:
- ✅ I have a lot of homework.
- ❌ I have many homeworks.
Para hablar de “varias tareas”, se usan otras palabras:
assignments (asignaciones)
- I have three homework assignments.
exercises (ejercicios)
- I have five exercises for homework.
Pero la palabra homework en sí va sin -s.
No. En inglés casi siempre necesitas un determinante (artículo, posesivo, etc.) delante de un sustantivo contable singular como friend.
Opciones correctas serían:
- My friend helps me with my homework. (Mi amigo / amiga)
- A friend helps me with my homework. (Un amigo / una amiga, no se especifica cuál)
❌ Friend helps me… suena incompleto/incorrecto.
En inglés, friend no indica género; puede ser hombre o mujer.
Si quieres aclarar el género, puedes hacerlo de estas formas:
- My male friend helps me with my homework. (amigo hombre)
- My female friend helps me with my homework. (amiga mujer)
En contextos informales, a veces se especifica con otras palabras:
- My guy friend helps me… (sonido muy coloquial)
- My girl friend helps me… (cuidado, puede confundirse con girlfriend = novia)
Normalmente, si no es importante, solo se dice my friend.
En oraciones afirmativas de presente simple, no se usa auxiliar do/does:
- My friend helps me with my homework.
El auxiliar does se usa:
En preguntas:
- Does your friend help you with your homework?
En negativas:
- My friend doesn’t help me with my homework.
Para énfasis:
- My friend does help me with my homework. (de verdad que me ayuda)
Pero la forma normal afirmativa va sin auxiliar: solo helps.
Las dos son correctas, pero expresan tiempos distintos:
My friend helps me with my homework.
- Presente simple.
- Habla de una costumbre o hecho general: en general, normalmente, mi amigo me ayuda.
My friend is helping me with my homework.
- Presente continuo.
- Habla de algo que está pasando ahora mismo o en un período cercano al presente.
Ejemplos:
- Every day, my friend helps me with my homework. (hábito)
- Right now, my friend is helping me with my homework. (en este momento)
No. El orden normal en inglés es:
Sujeto + Verbo + Objeto indirecto (persona) + with + Objeto (cosa)
En esta oración:
- Sujeto: My friend
- Verbo: helps
- Objeto (persona): me
- with + Objeto (cosa): with my homework
Por eso el orden correcto es:
- ✅ My friend helps me with my homework.
Otros órdenes como:
- ❌ My friend helps with my homework me.
- ❌ My friend helps me my homework with.
son incorrectos.
A partir de My friend helps me with my homework.:
Forma negativa (presente simple):
- My friend doesn’t help me with my homework.
Estructura:
My friend + doesn’t + help + me + with my homework.
(El verbo vuelve a la forma base help, sin -s, porque el -s ya está en doesn’t.)Forma interrogativa (pregunta de sí/no):
- Does your friend help you with your homework?
Estructura:
Does + your friend + help + you + with your homework?
Aproximación para hispanohablantes:
friend → suena parecido a frend
- La i no suena como ai, es más corta, como en red.
helps → parecido a jelps
- La h es suave, como una exhalación.
- La p y la s finales se pronuncian: /jelps/ (se oye casi jelps).
homework → parecido a jóum-wörk
- home: como jóum.
- work: no es uork, sino más como wörk, con una vocal central, no una o española.
No es una transcripción exacta, pero ayuda a acercarse a la pronunciación real.