Stelpan lærir á píanó.

Breakdown of Stelpan lærir á píanó.

stelpan
the girl
læra á
to learn to play
píanó
the piano
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Stelpan lærir á píanó.

Why is it stelpan and not stelpa?

Stelpa is the basic dictionary form (the nominative singular, indefinite) and means “girl”.

Icelandic does not have a separate word for “the”. Instead, it usually adds a definite article ending to the noun:

  • stelpa = a girl
  • stelpan = the girl

So in Stelpan lærir á píanó, stelpan means “the girl” and is the subject of the sentence.

What case is stelpan in, and why?

Stelpan is in the nominative case.

The nominative is used for the subject of the sentence — the person or thing doing the action. Here, the girl is the one doing the learning, so she is in the nominative:

  • Stelpan (nom.) + lærir (verb) + á píanó (object phrase)
What is the infinitive of lærir, and how is it conjugated?

The infinitive (dictionary form) is að læra = “to learn”.

Present tense (indicative) conjugation:

  • ég læri – I learn
  • þú lærir – you (singular) learn
  • hann / hún / það lærir – he / she / it learns
  • við lærum – we learn
  • þið lærið – you (plural) learn
  • þeir / þær / þau læra – they learn

In Stelpan lærir á píanó, stelpan is 3rd person singular (she), so the verb is lærir.

What tense or aspect does lærir express here? Is it like English “learns” or “is learning”?

Lærir is simple present tense.

Icelandic present tense can cover both:

  • English “the girl learns the piano” (habitual / general)
  • and “the girl is learning the piano” (right now / ongoing)

If you really want to stress that it’s happening right now, Icelandic can also say:

  • Stelpan er að læra á píanó.The girl is learning the piano (right at this moment).
Why is the preposition á used here? Doesn’t á mean “on”?

Yes, á literally means “on”, “onto”, or sometimes “at”, depending on context.

With musical instruments, Icelandic commonly uses á after verbs like læra and spila:

  • læra á píanó – learn (to play) the piano
  • spila á píanó – play the piano
  • æfa sig á gítar – practise (on) the guitar

So á is part of the normal way to talk about playing or learning an instrument, even if in English we don’t say “on piano” in the same way.

What case is píanó in after á?

In general, the preposition á can take either accusative or dative, depending on meaning (movement vs. location).

However, píanó is a neuter loanword whose singular form is the same in accusative and dative, so you can’t see the difference in form:

  • nominative: píanó
  • accusative: píanó
  • dative: píanó

In idiomatic expressions like læra á píanó / spila á píanó, grammars usually treat the noun after á as accusative, but in practice the word looks the same.

Why is there no word for “the” before píanó, like “the piano”?

Icelandic usually marks definiteness by attaching an ending, not by using a separate word:

  • píanó – a piano / piano (indefinite)
  • píanóið – the piano (definite)

In Stelpan lærir á píanó, the piano is being mentioned in a general, indefinite way (she’s learning to play piano, not a specific piano), so the indefinite form píanó is used.

If you wanted a specific instrument, you could say:

  • Stelpan lærir á píanóið. – The girl is learning on the (particular) piano.
Does læra á píanó literally mean “learn on piano”? Why no word for “play”?

Literally, yes: læra á píanó = “learn on piano”.

But idiomatically it means:

  • “learn (to play) the piano”.

In Icelandic, the verb læra plus á + instrument is a standard way to say “learn to play [instrument]”.

You can also use að spila (to play):

  • Stelpan lærir að spila á píanó. – The girl is learning to play the piano.

Both are natural; læra á píanó is just a bit more compact.

Why is there no word like “a” or “an” in the sentence?

Icelandic does not have indefinite articles like English “a” or “an”.

Indefiniteness is usually just shown by using the bare noun:

  • stelpa – girl / a girl
  • píanó – piano / a piano

Definiteness is shown with the suffix article:

  • stelpan – the girl
  • píanóið – the piano

So Stelpan lærir á píanó corresponds to “The girl is learning (to play) the piano”, even though only stelpan has a definite ending in Icelandic.

What gender is stelpa, and how does it decline?

Stelpa is feminine.

Singular (indefinite / definite):

  • Nominative: stelpa / stelpan – a girl / the girl
  • Accusative: stelpu / stelpuna
  • Dative: stelpu / stelpunni
  • Genitive: stelpu / stelpunnar

In our sentence, we use stelpan (nominative definite), because it is the subject and we mean “the girl”.

Is the word order Stelpan lærir á píanó fixed, or can it change?

The basic, neutral word order in Icelandic main clauses is S–V–(other elements), like English:

  • Stelpan (S) lærir (V) á píanó (rest).

You can move elements for emphasis, especially in spoken or poetic language, but for a learner the safe and most natural choice is:

  • Subject first, then the finite verb, then objects and prepositional phrases.
    So Stelpan lærir á píanó is the normal order.
How do you pronounce Stelpan lærir á píanó?

Approximate IPA and an English-based guide:

  • Stelpan – [ˈstɛl̥pan]

    • st like English st
    • e like e in get
    • lp is pronounced with a devoiced l, roughly like help without the final puff
    • stress on the first syllable: STEL-pan
  • lærir – [ˈlaiːrɪr] (simplifying a bit)

    • like lie in English
    • r is rolled or tapped
    • second i like short i in bit
  • á – [auː]

    • like ow in cow
  • píanó – [ˈpʰiːaˌnouː]

    • like pee with a little puff of air
    • a like a in father
    • ó like o in go
    • main stress on , secondary on

So, roughly: STEL-pan LAI-rir ow PEE-a-no (with rolled/trilled r’s).