Questions & Answers about Kowane dalibi yana da ra'ayi.
Kowane means each / every (one by one) and is followed by a singular noun:
- Kowane dalibi – each / every student (emphasises each individual)
Duk means all and usually goes with a plural noun:
- Duk dalibai – all (the) students (the group as a whole)
Both can sometimes be translated as all/every, but:
- Kowane dalibi yana da ra'ayi. – focuses on each person individually.
- Duk dalibai suna da ra'ayi. – talks about the whole group having opinions.
Hausa has grammatical gender, and many words (including kowane) agree with the noun they modify.
- dalibi = student (male, grammatically masculine)
- So you use the masculine form: kowane (also written kowanne)
For a female student:
- daliba = female student (feminine)
- Kowace daliba tana da ra'ayi. – Every (female) student has an opinion.
So:
- kowane / kowanne → masculine singular
- kowace / kowacce → feminine singular
Grammatically, kowane dalibi is singular, just like English every student is singular:
- English: Every student *has an opinion (not *have)
- Hausa: Kowane dalibi yana da ra'ayi.
So the verb agrees with the grammar, not the logical number of people:
- yana = he is / third person masculine singular
- It matches dalibi (masculine singular).
If you talk about the group directly in the plural, you use the plural verb:
- Dalibai suna da ra'ayi. – Students have opinions.
Yes. Hausa usually expresses “to have” using a form of “to be” plus da (with).
Pattern:
- [Subject] + [continuous form of “to be”] + da + [thing possessed]
Examples:
- Ina da kuɗi. – I have money.
- Suna da mota. – They have a car.
- Ali yana da littafi. – Ali has a book.
In your sentence:
- Kowane dalibi – each student (subject)
- yana – is (masc. sg., continuous form)
- da – with
- ra'ayi – opinion
Literal structure: “Each student is with opinion” → Each student has an opinion.
A fairly literal rendering would be:
- “Each student is with an opinion.”
Nuance:
- It implies that every single student has some opinion (not necessarily the same one).
- It’s a generic, neutral statement, like English “Every student has an opinion” – it doesn’t say whether the opinions are good or bad, just that they exist.
Yes, you can say:
- Kowane dalibi yana da ra'ayinsa.
This literally means:
- Each student has *his opinion / his own opinion.*
Difference in nuance:
- …yana da ra'ayi. – has an opinion (unspecified; just the idea of having an opinion)
- …yana da ra'ayinsa. – has his (own) opinion, slightly stronger emphasis that the opinion belongs to that student, and may be different from others’.
For mixed or unspecified gender, many speakers still use the masculine possessive -nsa by default in practice.
ra'ayi is usually pronounced roughly like:
- ra’a‑yi (three syllables)
Details:
- r – a tapped r (like Spanish r)
- a' – the apostrophe ' marks a glottal stop: a brief catch in the throat, like the break in the middle of English uh‑oh.
- y – like English y in yes
So you make a small stop between the two a vowels: ra‑[stop]‑a‑yi. The apostrophe is not just decoration; it shows there is a glottal consonant there.
In standard Hausa spelling, student is:
- ɗalibi (with a special ɗ)
Key point:
- ɗ represents an implosive d‑sound, made with a slight inward movement of air.
- On many keyboards people just type d, so you often see dalibi in informal writing, but ɗalibi is the more precise, standard form.
So:
- ɗalibi – student (singular)
- dalibi – common keyboard simplification
- dalibai – students (plural)
Yana da with a noun of possession normally expresses a state, not a temporary action:
- It is closer to English “has” than to “is having”.
So Kowane dalibi yana da ra'ayi can mean:
- a general truth: Every student has an opinion (in general), or
- a current situation: Every student (in this group / at this time) has an opinion.
Context decides, just as English simple present can be generic or specific. It never sounds like the odd English “Every student is having an opinion.”
To make everything plural:
- Dalibai suna da ra'ayoyi.
Breakdown:
- dalibai – students (plural of ɗalibi/dalibi)
- suna – they are / 3rd person plural continuous
- da – with
- ra'ayoyi – opinions (plural of ra'ayi)
So:
- Dalibai suna da ra'ayoyi. – Students have opinions.
A natural way is to use babu (“there is no / there aren’t any”):
- Babu ɗalibin da yake da ra'ayi.
Literally:
- There is no student who has an opinion.
Structure:
- babu – there is no
- ɗalibin – the student (in genitive form)
- da yake da ra'ayi – who has an opinion
This conveys the meaning: No student has an opinion.