Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about C'est un chien.
Why do we say C'est un chien instead of Il est un chien?
In French, c'est is generally used when identifying or introducing a noun (like un chien). The structure il est (or elle est) is more commonly used with adjectives (e.g., Il est grand = He is tall) or professions without an article (e.g., Il est médecin = He is a doctor). Using c'est is more natural here because you’re identifying the dog as a thing or concept (in this case, an animal).
What does C'est literally mean, and how is it formed?
C'est is a contraction of cela est (literally "that is"). Over time, it has become a standard expression used to point out or identify something simply, equivalent to “it is” or “that is” in English.
Why do we use un chien instead of le chien?
The indefinite article un means “a” or “an” in English, suggesting a nonspecific dog. If you said C'est le chien, it would imply a specific dog that’s already been mentioned or is known to the speaker and listener. Since the context is not specifying a particular dog, un chien is more appropriate.
How do I pronounce the letter t in c'est and est?
In c'est and est, the t isn’t pronounced independently. C'est is pronounced roughly as seh (a single syllable), and est is pronounced eh. When followed by a vowel sound in liaison contexts, the t can be linked (e.g., est-il might sound like “eh-teel”), but by itself, you typically just say eh.
Could I say Il est un chien to mean the same thing?
This would sound incorrect to a French speaker. As mentioned, il est is primarily used before adjectives or unmodified professions or nationalities, whereas c'est is the go-to phrase to name or identify something. So stick with C'est un chien to sound natural in French!